Azusa
1,514

Still Love You - AAA

歌詞
留言 0

Still Love You

AAA


  • 投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ

    無法放棄 無法銷毀 無法停止迴響

  • 拭い切れず still love you

    無法抹滅 still love you

  • キリがなく とめどなく 限りなく

    沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限

  • 溢れる想い still love you

    思念滿溢 still love you

  • Tell me why… このままじゃ

    Tell me why… 在這樣下去

  • Tell me why… いられないの

    Tell me why… 就無法繼續了

  • Tell me why… 二人では

    Tell me why…難道我們

  • Tell me why… 駄目だと言うの

    Tell me why…毫無任何可能了嗎

  • I said 「離したくない」引き留めたいよ (your love, my love)

    I said「不想與妳分開」 我想把你留下來(your love, my love)

  • You said 「ゴメン」だけじゃ もどかし過ぎる (your love, my love)

    You said 只會說「對不起」太讓人不耐煩 (your love, my love)

  • We did 疑いもなく 信じあえたよ (your love, my love)

    We did 曾經沒有懷疑 信任彼此(your love, my love)

  • We will おなじ明日を 夢見ていたはずさ (your love, my love)

    We will 我們曾夢想的 應該是一樣的明天(your love, my love)

  • なぜそんなに黙り込むの

    為什麼要保持沉默

  • なぜ遠く見つめてるの

    為什麼要凝望遠方

  • まだこんなに愛せるのに

    明明我還是如此的愛你

  • Will you say"good-bye"?

  • 欺ケナイ 偽レナイ 捨テ切レナイ

    無法欺瞞 無法偽裝 無法割捨

  • 堪え切れず still love you

    無法壓抑 still love you

  • 痛いほど もがくほど 叫ぶほど

    越是痛苦 越是掙扎 越是吶喊

  • 震える想い still love you

    越是讓思念震盪 still love you

  • Tell me why… もう一度

    Tell me why…想要再次

  • Tell me why… はじめたいよ

    Tell me why…重新開始

  • Tell me why… まっさらな

    Tell me why…就讓我們

  • Tell me why… 二人になって

    Tell me why…一起脫胎換骨

  • I said 「間違いじゃない」駆け抜けた日々 (your love, my love)

    I said「那並不是一場誤會」我們共度的那些日子(your love, my love)

  • You said 「アリガトウ」じゃ 終わりにはできない (your love, my love)

    You said 只會說「謝謝」我們是無法結束的 (your love, my love)

  • 色褪せない程 過去は儚い

    越是褪不了色 過往越是虛幻

  • Flash Light 思い出が瞬き

    Flash Light 回憶轉瞬閃過

  • 輝いたあの日達が未だ終わらない

    光輝燦爛的日子尚未告終

  • まだ眩しすぎて目が開かない

    依然目眩神迷 讓我睜不開眼睛

  • 輝いてた あの頃へと

    光輝燦爛的當時

  • なぜ二人 戻れないの

    為什麼我們回不去

  • 抱きしめたい 壊れるほど

    想緊緊抱住你 就算會讓我崩潰

  • Never say"good-bye"

  • 投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ

    無法放棄 無法銷毀 無法停止迴響

  • 拭い切れず still love you

    無法抹滅 still love you

  • キリがなく とめどなく 限りなく

    沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限

  • 溢れる想い still love you

    思念滿溢 still love you

  • Tell me why… このままじゃ

    Tell me why…在這樣下去

  • Tell me why… いられないの

    Tell me why…就無法繼續了

  • Tell me why… 二人では

    Tell me why…難道我們

  • Tell me why… 駄目だと言うの

    Tell me why…毫無任何可能了嗎

  • 止められないよ missin' you 張り裂けそうな鼓動を

    無法停止的 missin' you 心跳彷彿要把我撕裂

  • 受け止めてよ 全身で I'm(h-h-h-)huggin' you

    請你用全身感受 I'm (h-h-h-) huggin' you

  • 君がいない未来ならいっそ来ない方が良い

    如果未來沒有你 那不如不要來臨

  • 空っぽになった僕の手 残ったのは後悔

    我的手空無一物 剩下的只有後悔

  • どうせなら消去してよ愛しい記憶ごと

    如果戀愛的記憶終究還是會消失

  • 行き場の無い想いは舞う…この空に

    那就讓無處可去的思念紛飛…在這天空裡

  • (欺ケナイ 偽レナイ 捨テ切レナイ)

    無法欺瞞 無法偽裝 無法割捨

  • 堪え切れず uh still love you

    無法壓抑 uh still love you

  • (痛いほど もがくほど 叫ぶほど)

    越是痛苦 越是掙扎 越是吶喊

  • oh 叫ぶほど 震える胸が get louder

    oh 越是吶喊 胸口的震盪 get louder

  • 投ゲ出セナイ 消シ去レナイ 鳴リ止マナイ

    無法放棄 無法銷毀 無法停止迴響

  • 拭い切れず still love you

    無法抹滅 still love you

  • キリがなく とめどなく 限りなく

    沒有間斷 沒有盡頭 沒有極限

  • 溢れる想い still love you

    思念滿溢 still love you

  • Tell me why… もう一度

    Tell me why… 想要再次

  • Tell me why… はじめたいよ

    Tell me why… 重新開始

  • Tell me why… まっさらな

    Tell me why… 就讓我們

  • Tell me why… 二人になって

    Tell me why… 一起脫胎換骨