站長

月灯り - 雨宮天

電視動畫《斬!赤紅之瞳》(日語:アカメが斬る!)片尾曲。

歌詞
留言 0

つきあか

雨宮あめみやそら


  • かえ過去かこはない この はなしたから

    從放手的那一刻開始 就無可回顧的過去

  • うしなうものはないとかえかせてた

    也沒有可以失去的東西 不斷勸說著自己

  • 静寂せいじゃくただよつき どんなやみらしてゆける

    漂浮於寂靜的月 多麼黑闇都給照亮

  • つよひかり 未来みらいへかざす けたくはないから

    強光將未來照亮 因為不想再失去

  • わらないゆめむねのざわめきが 身体からだめぐって

    永不終止的夢境 嗡嗚不止的胸口 迴繞在體內

  • いたみさえ いま つよさになるよ しんじたみち

    過去的痛楚 現在 化作了堅強 步向堅信的道路

  • わたしうごかすねつ えがつづけてきた世界せかいみちび

    激勵著我的這份熱情 引導我走向描繪不止的未來

  • はばむのは めたはずのよわ

    阻礙向前的 是本該塵封已久的弱小

  • こころ宿やどした何度なんどえそうになって

    寄宿在心中的明燈 也許何時就會消逝

  • 意地いじのようなものなのかも

    也許是固執了點

  • 傷口きずぐちかくたび また

    每當藏起傷口

  • えることないむね隙間すきま つめたいかぜ

    胸中那永不癒合的間隙 都會吹著寒風

  • こえにもならない 無数むすう言葉ことばりばめた夜空よぞら

    傳達不了的那無數言語 鑲滿著整片夜空

  • ひか星屑ほしくずみたいにはかなさけつづけている

    如同那飄渺的閃亮星塵 在持續呼喊著

  • 犠牲ぎせいにしてきたものくらい わかってる

    即使要犧牲 被左右 我知道的

  • もう後戻あともどりは出来できない

    已經不能回頭

  • とどきそうなのに わたしなにこわがっているの?

    明明就要觸手可得 我又在害怕著什麼?

  • わらないゆめむねのざわめきが 身体からだめぐって

    永不終止的夢境 嗡嗚不止的胸口 迴繞在體內

  • いたみさえ いま つよさになるよ しんじたみち

    過去的痛楚 現在 化作了堅強 步向堅信的道路

  • わたしうごかすねつ えがつづけてきた世界せかいみちび

    激勵著我的這份熱情 引導我走向描繪不止的未來

  • いつもつよくあろうと そうめていたのに

    明明已經下定決心 總是保持堅強

  • 何故なぜだか ほおつたって

    但為何 沿著臉頰的

  • ....今日きょうだけ いてもいいかな?

    ....只有今天 哭一場可以嗎?