站長

Fantastic future - 田村ゆかり

電視動畫《變態王子與不笑貓》(日語:変態王子と笑わない猫)片頭曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=43980&snA=269

歌詞
留言 0

Fantastic future

田村たむらゆかり


  • もう一回いっかいこっちいて いたいことがもっとあるから

    再一次地 看向我這邊 我還有好多好多話語想對你傾訴

  • もう一回いっかいこっちいて 本気ほんきれるあいのFuture

    再一次地 看向我這邊 充滿愛的未來使我純潔的感情開始動搖

  • だから こっちいて まわれ地球ちきゅう こいをのせて

    所以說快看向這邊 地球的轉動 全因戀愛使然

  • だから こっちいて 偶然ぐうぜんじゃないFanta Future!

    所以阿快看向這邊 並非偶然造成 我的美好未來

  • わたしからさそ勇気ゆうきをくださいとつきねがうの

    月神大人求求你 請賜與我提出約會邀請的勇氣

  • せつないこころに魔法まほうをかけてみましょう

    讓我們對著崩壞的心施展魔法

  • 未来みらいへの近道ちかみち

    形成通往未來的捷徑

  • あまくなあれ! 笑顔えがおきみよとけちゃえ

    展露更加甜美的笑容 我要藉此將你融化

  • 今日きょう夜空よぞらつめ…ちょっと背伸せのびで

    抬頭凝視夜空…微微地墊起腳尖

  • もう一回いっかいこっちいて いたいことがもっとあるから

    再一次地 看向我這邊 我還有好多好多話語想對你傾訴

  • もう一回いっかいこっちいて 本気ほんきれるあいのFuture

    再一次地 看向我這邊 充滿愛的未來使我純潔的感情開始動搖

  • だから こっちいて まわれ地球ちきゅう こいをのせて

    所以說快看向這邊 地球的轉動 全因戀愛使然

  • だから こっちいて 偶然ぐうぜんじゃないFanta Future!

    所以阿快看向這邊 並非偶然造成 我的美好未來

  • わたしだけきになってとだいそれたのぞってる

    希望你只能喜歡我一個 心懷著如此的非份之想

  • あわてちゃいけない魔法まほうがゆっくりいて

    莫急莫慌 魔法正在慢慢地生效

  • 未来みらいでは仲良なかよしね

    讓我們變得更加親近

  • かるくなあれ! 身体からだきみとふわふわ

    身體如同懸浮般變得悄飄飄

  • 今日きょう夜空よぞらんで…とお場所ばしょへと

    讓我們朝著夜空起飛…直到遠方

  • ねえずっといたかった こいすることが世界せかい平和へいわ

    吶 一直以來我都好想見到你 只要伴隨著愛 世界就會永續和平

  • ねえずっといたかった えてみせるでFuture

    吶 一直以來我都好想見到你 我會努力實現 充滿愛的未來

  • だいすき いたかった まわる地球ちきゅう こいする純情じゅんじょう

    好喜歡你 好想快快見到你 旋轉的地球 編織出戀愛的純情

  • だいすき いたかった なんでもできるFanta Future!

    好喜歡你 好想快快見到你 包含著無限可能我的美好未來

  • せつないこころに魔法まほうをかけたら

    倘若對著崩壞的心施展魔法

  • ふたりでとお場所ばしょへと

    讓我們兩人展翅飛向遠方

  • ねえずっといたかった こいすることが世界せかい平和へいわ

    吶 一直以來我都好想見到你 只要伴隨著愛 世界就會永續和平

  • ねえずっといたかった えてみせるでFuture

    吶 一直以來我都好想見到你 我會努力實現 充滿愛的未來

  • だいすき いたかった まわる地球ちきゅう こいする純情じゅんじょう

    好喜歡你 好想快快見到你 旋轉的地球 編織出戀愛的純情

  • だいすき いたかった なんでもできるFanta Future!

    好喜歡你 好想快快見到你 包含著無限可能我的美好未來