輝夜の城で踊りたい
μ's
站長
輝 夜 の城 で踊 りたい
想在輝夜之城上起舞
μ 's
-
おいで! おいで!
誘惑 の Dance again過來吧! 過來吧! 誘惑的 Dance again
-
おいでよおいで!
輝 夜 の城 へ靠過來吧靠過來! 朝向著輝夜之城
-
出逢 いがあやつるミステリー 邂逅正是操控著神秘的
-
危険 なペルソナ (助 けて~)那危險的假面(救救我~)
-
踊 ろう!踊 ろう!終 わらない Dance beat起舞吧! 起舞吧! 永不停歇的 Dance beat
-
踊 ろうよ踊 ろう!輝 夜 の城 で來跳舞吧來跳舞! 在這輝夜城之上
-
夜空 を切 りとるレーザー ビーム 把夜空劃開來的雷射光
-
私 と見 てよ?(にゃー?)請與我一起欣賞吧?(喵?)
-
まばゆい
星 が照 らす想 い耀眼星空所照亮的思念
-
今宵 の夢 よ永遠 に今夜的夢呀請化為永恆吧
-
明日 のことは忘 れたいの(にこ~)想將明天的一切給遺忘呀(妮可~)
-
私 は紅 い薔薇 の姫 よ優 しくさらわれたい我乃是那鮮紅薔薇的公主大人唷 想要被溫柔的給擄走
-
そっと
囁 いて意味 ありげに目 をそらす如此輕輕的細語 意味深遠般的移開了目光
-
あなたは
白 い月 の騎士 (ナイト )触 れた手 がまだ熱 い你乃是那皎潔白月的騎士唷 觸碰過的雙手仍然殘留著餘溫
-
のがさずに
抱 きしめて再也不錯過般的緊緊抱住
-
この
奇跡 を恋 と呼 ぶのね這就是名為戀愛的奇蹟對吧
-
おいで! おいで!
情熱 で Dance again過來吧! 過來吧! 帶著熱情 Dance again
-
おいでよおいで!
輝 夜 の城 へ靠過來吧靠過來! 朝向著輝夜之城
-
迷 いを飲 みこむエナジー 將迷惑給通通吞噬的活力
-
眠 らぬパッショネイト (でしょ?)永不沉眠的熱情洋溢(對吧?)
-
踊 ろう!踊 ろう!止 まらない Dance beat起舞吧! 起舞吧! 永不止息的 Dance beat
-
踊 ろうよ踊 ろう!輝 夜 の城 で來跳舞吧來跳舞! 在這輝夜城之上
-
星座 が織 りなすディスコティーク 在這星座所編織成的迪斯科舞廳
-
私 も混 ぜて?(ぷしゅっ)也算上我一個吧?(噗咻)
-
きらめく
星 に誓 う心 向燦爛的星空所發誓的內心
-
儚 い夢 でいいわ就算只是一瞬的美夢也罷
-
明日 は明日 の風 が吹 くの(だよねっ)因為總是船到橋頭自然直呀(說的也是)
-
私 は黒 い薔薇 の姫 よ激 しくさらわれたい我乃是那深黑薔薇的公主大人唷 想要被強硬的給擄走
-
だから
微笑 んで追 いかけてと目 が誘 う所以才面帶著笑容 露出快追上來吧的誘惑眼神
-
あなたも
黒 い月 の騎士 (ナイト )瞳 の奥 は熱 い你乃是那漆黑夜月的騎士唷 雙瞳深處散發熾烈熱情
-
つかまえて
抱 きしめて抓住之後緊緊抱住不放
-
この
奇跡 は恋 を呼 ぶのね這就是名為戀愛的奇蹟對吧
-
私 は紅 い薔薇 の姫 よ優 しくさらわれたい我乃是那鮮紅薔薇的公主大人唷 想要被溫柔的給擄走
-
そっと
囁 いて意味 ありげに目 をそらす如此輕輕的細語 意味深遠般的移開了目光
-
あなたは
白 い月 の騎士 (ナイト )触 れた手 がまだ熱 い你乃是那皎潔白月的騎士唷 觸碰過的雙手仍然殘留著餘溫
-
のがさずに
抱 きしめて再也不錯過般的緊緊抱住
-
この
奇跡 を恋 と呼 ぶのね這就是名為戀愛的奇蹟對吧