私色ギフト
凸レーション with 城ヶ崎美嘉
まるくん
私色 ギフト
凸 レーション with 城ヶ崎 美嘉
-
あの
子 はかわいいね その子 はかっこいいな那個孩子很可愛呢 而那個孩子卻很帥氣呢
-
私 にピタリ あてはまる形容詞 は何 だろう?那麼和我最相近的形容詞又會是什麼呢?
-
焦 れば焦 るほど光 は遠 く見 えて越是著急 那光芒反而會越來越遠
-
近道 探 し走 ったらつまずいたんだ為了尋找著捷徑而跑起來 卻跌了一跤
-
やるべきことなら
山 ほどあって忙 しくって要做的事情就像山一樣高地忙著
-
悩 んで落 ち込 む暇 はないはずだし今 は前 だけ見 るよ已經沒有陷入煩惱的空餘了 現在只需看向前方吧
-
一歩前 へ その一歩 が光 へいつか届 く向前踏出一步 而那一步也更靠近了光芒
-
草 むらでも歩 けば ほら道 ができる就算雜草蔓延也要前進 你看 路就是這樣走出來的
-
遠回 りと言 われたって私 は成長中 就算被說是在繞遠路 那也是因為我還在成長中嘛
-
失敗 くり返 して『私 らしさ』磨 いてゆきたい就像是在不斷的失敗裡磨練『真正的自己』吧
-
スパイス にならないアドバイス はいらない不需要成不了建議的建言
-
とっくに
分 かりきったこと言 われても響 かないよ尤其是那些早就明白的事情 說再多也不會打動內心
-
「がんばれ」「がんばるよ」まるで
挨拶 みたい『加油』『我會加油的』就像是例行的寒暄
-
実際 具体的 にどうがんばればいい?實際上 具體來說該怎麼加油才好呢?
-
やりたいことならほんのちょびっと
自由 になって如果是做自己想要做的事的話 還會感到多一些自由的感覺
-
あちこち
寄 り道 クレープ を食 べたりたまに弱音 吐 いたり那裡這裡隨意亂逛著 吃著可麗餅偶爾抱怨一下
-
どれくらいの
覚悟 あれば努力 は実 を結 ぶの?要下多少覺悟才能夠結出努力的果實呢?
-
誰 もが皆 期待 不安 抱 いて進 む無論是誰都是 懷抱著期待 不安 前進著
-
遠回 りと言 われてもいい景色 楽 しみながら算被說是在繞遠路也沒關係 一邊享受著美景
-
この
階段上 って『私 らしさ』認 めてゆきたい一邊爬上這個階梯 想讓大家認同這就是『真正的我』
-
「
早 く私 を見 つけて」「快一點發現我吧」
-
閉 じこもって泣 いても誰 も気付 けやしない飛 び出 せ!如果是把自己關起來哭泣 是不會被任何人注意到的 飛奔吧!
-
あなただけが
私 だけが秘 めている宝箱 只有你 只有我 心中隱藏的寶箱
-
自分 のこと信 じたとき蓋 は開 く相信自己的時候 蓋子就會開啟
-
あの
子 だって私 だって怖 いのは変 わらない那個孩子也會 就算是我也會 會害怕的心情是不會改變的
-
震 える足 踏 み出 せ!『私 らしさ』みんなに見 せたい踏出正在顫抖的腳吧! 想讓大家看看「真正的我」是怎麼樣的