Saya_
1,256

真夜中は純潔 - 椎名林檎

2001/03/28 single「真夜中は純潔」
詞曲:椎名林檎
中文翻譯轉自:https://goo.gl/ZikNAd

歌詞
留言 0

真夜中まよなか純潔じゅんけつ

真夜中的純潔

椎名林檎しいなりんご

椎名林檎


  • 洗い立ての黒い髪が馨って今にも飛んで行きそう

    剛洗好的黑髮飄散著香氣彷彿此刻就要飛揚般

  • カシス色に染まった爪 潤んだ二人の粘膜みたい

    染成黑栗色的指甲 就像滋潤兩人的黏膜一樣

  • 悪いけれど葡萄酒(ワイン)ならば自分の口唇(くちびる)ダイレクトで

    不好意思若是紅酒的話請用自己嘴唇直接啜飲

  • グラスよりも其の御口に注いで戴きたいのだもの

    與其用玻璃酒杯還不如請你自己乾脆朝尊口倒下去

  • 始めませふ 安易な位置づけ

    開始吧 找個舒適的地方

  • 属隷の興行(シヨウ) 簡単な選択(セレクシオン)

    例行的演出 簡單的選擇

  • わたしは今夜 唯 攻められたい

    我今夜 只想 被你攻佔

  • 類稀に理由もなく平伏すだけの場合が有るの

    有一種情況是毫無特殊理由而徒然五體投地的

  • 近い様でも他人で在るそれ以外何も無い寂しさ

    看似親密卻是陌生人除此之外一無所有的寂寥

  • 辱めて 小粋な言葉で

    來玷污我 用討好的話題

  • 匂はす首 強引な仕草で

    散發香味的頸間 以強迫的動作

  • 捩じ伏せて デイストオシオン懸けたら

    將它扳倒 踩下電吉他效果器

  • 揺蕩ふ布 簡単な選択(セレクシオン)

    飄蕩的布塊 簡單的選擇

  • わたしはたつた現在(いま) あなたが依々

    我突然覺得 你令人依依不捨

  • 蜷色に埋もれども雑じり気なき身

    雖埋沒於青黑之中但此身純潔不已

  • 辱めて 小粋な言葉で

    來玷污我 用討好的話題

  • 匂はす首 強引な仕草で

    散發香味的頸間 以強迫的動作

  • 捩じ伏せて デイストオシオン懸けたら

    將它扳倒 踩下電吉他效果器

  • 揺蕩ふ布 簡単な選択(セレクシオン)

    飄蕩的布塊 簡單的選擇

  • わたしはたつた現在(いま) あなたが依々

    我突然覺得 你令人依依不捨

  • あなたが依々

    你令人依依不捨

  • あなたが依々

    你令人依依不捨