

DAYS
FLOW

hamusuke
DAYS
FLOW
-
変わり行く季節が 街並み染めてゆく
變幻的季節 浸染著城市
-
曖昧な時間が流れて
曖昧的時間隨之流動
-
涙色の空を 僕は見つめていた
我看著淚色的天空
-
悲しみの 波が押し寄せる
悲傷如波湧上心頭
-
夢は遠くまで はっきりと見えていたのに
儘管夢想就在遠處看得如此清晰
-
大切なものを 見失った
卻已經錯失了重要的東西
-
あの日交わした約束は砕けて散った
在那天結下的誓言早已粉碎
-
激しく儚い 記憶のカケラ
化成激烈而夢幻的記憶的碎片
-
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
即使從共同的夢中醒來
-
この想い 忘れはしない ずっと
這份思念 我將永遠銘記
-
色褪せた景色を 風が流れてゆく
褪色的景致隨風流逝
-
思い出は そっと甦る
回憶就這樣漸漸蘇醒
-
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
無法回頭的 走在慣常的道路上
-
最初の嘘 最後の言葉
最初的謊言卻也成為最後的語言
-
強がってばっか 誤魔化す 感情に
在感情上一味逞強 一味欺瞞
-
過ぎ去った季節からの解答
在逝去的季節中得到了答案
-
So 今さら何も出来やしないって
so 事到如今雖然不是什麼都無法做到
-
分かってたって もぅダメみたい
雖然明白這一點 但已經精疲力盡
-
所詮繰り返すだけの自問自答
一次次的自言自語
-
重ね続けてる現状
重疊而至的現狀
-
長い夜 一人静けさを照らす街灯
長夜的孤身一人 寂靜的照耀著的街燈
-
思い出が走馬灯の様に グルグル脳裏を走り出す
記憶宛如走馬燈一般在腦中穿梭
-
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが 消えてしまう
無數次想要留住那淡然的記憶 卻已然消逝
-
悲しみのMerry-Go-Round
悲傷的Merry-Go-Round
-
真夜中のMelody Slow Dance
深夜的Melody Slow Dance
-
あの日交わした約束は砕けて散った
在那天結下的誓言早已粉碎
-
激しく儚い 記憶のカケラ
化成激烈而夢幻的記憶的碎片
-
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
即使從共同的夢中醒來
-
この想い 忘れはしない ずっと
這份思念 我將永遠銘記
-
追憶の 日々が照らす 今を
追憶的往日 依然照耀著現在