Nepgear

星の奏でる歌 - 椎名かがり(潘めぐみ)

ゲーム『STEINS;GATE 0』挿入歌
歌手:椎名かがり(潘めぐみ)
作詞:佐々木恵梨
作曲:MANYO
中文翻譯轉自:https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1481390103.A.D8E.html

歌詞
留言 0

ほしかなでるうた

椎名しいなかがり(はんめぐみ)


  • さがもの ひとつ

    找尋之物有一個

  • ほしわらこえ

    星星的笑聲

  • かぜまたたいて

    對著風兒眨眨眼

  • ばせば つかめるよ

    如果伸出手 肯定就能抓住

  • まわさかなたち

    優游自在的魚兒們

  • やさしいあめ つつまれて

    沐浴在溫柔的雨中

  • あたたかく ひろ

    願望是將頭輕輕靠在

  • ほおねがった

    溫暖又寬廣的背上

  • ひとみ じれば きっとつかる

    如果閉上雙眼 一定就能找到

  • まよきみみちびひかり

    那道能夠引導著迷惘的你走向出路的光芒

  • みみませば きっとこえる

    如果仔細聆聽 一定就能聽見

  • ねむきみかなでるうた

    為著沉睡中的你而演奏的那首歌曲

  • さがもの ふたつ

    找尋之物有兩個

  • そらにお

    對著天空綻放的香味

  • あさ微笑ほほえんで

    早晨的天空 請笑一笑吧

  • 小指こゆびさき からめた

    勾勾小指訂下了約定的那一天

  • 見上みあげれば いつだって

    仰頭一看 不知何時就在那裏

  • おもたちえが

    由眾多思念所劃出的那道弧

  • 大切たいせつなあのひと出会であいえるがする

    忽然有種能夠遇見最重要的人的預感

  • ひとみ じれば きっとつかる

    如果閉上雙眼 一定就能找到

  • まよきみみちびひかり

    那道能夠引導著迷惘的你走向出路的光芒

  • みみませば きっとこえる

    如果仔細聆聽 一定就能聽見

  • ねむきみかなでるうた

    為著沉睡中的你而演奏的那首歌曲

  • くもこう きたい場所ばしょ

    雲之所向就是我想要到達之處

  • れたかさ懐中かいちゅう時計どけい

    溼透的傘與緊握的懷錶

  • こわれそうで ちいさなつかまえてて くれたよね

    將看似壞了一般 小小的背影一把拉了回來呢

  • した てのひらに

    伸出來的手心裡

  • こぼちた 星屑ほしくず

    滿溢而出的星屑

  • くら世界せかいでも きみらすから

    在這個即使漆黑且無光的世界也能夠照亮你

  • ひとみ じれば きっとつかる

    如果閉上雙眼 一定就能找到

  • まよきみみちびひかり

    那道能夠引導著迷惘的你走向出路的光芒

  • みみませば きっとこえる

    如果仔細聆聽 一定就能聽見

  • ねむきみを そっと こすうた

    將沉睡中的你輕輕搖醒的歌曲

  • ずっとずっと ずっとずっと そばにいた

    一直一直 一直一直 曾在身邊

  • ずっとずっと ずっとずっと いつまでも

    一直一直 一直一直 無論何時

  • ずっとずっと ずっとずっと そばにいる

    一直一直 一直一直 就在身邊

  • やさしいきみわらえるように

    為了要讓溫柔的你 發自內心地微笑