站長
254

常夏☆サンシャイン - Liella!

電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)第6話插曲
中文翻譯轉自:https://llwiki.org/zh/常夏☆サンシャイン
譯者:依然洳雪

歌詞
留言 0

常夏とこなつサンシャインさんしゃいん

Liella!


  • いつもそばにいたキミのまなざしが

    你的目光一直伴我身旁

  • 諦めない勇気をくれた

    給予我永不放棄的勇氣

  • キミが無邪気に笑うだけで

    只需你天真無邪地對著我笑

  • なんでもできる気がするのさ

    我就感覺什麼都能做到

  • 太陽も嫉妬しちゃう パッションなYou&Me

    這連太陽都會嫉妒的 熱情洋溢的You&Me

  • 離れていても結ばれてる

    即使分離也仍結合在一起

  • ハートの波いっしょにゆらゆら

    心潮澎湃就這樣一起隨波蕩漾

  • 隠しても意味ないや 裸足でいこう

    隱瞞下去也沒有意義 赤著腳出發吧

  • 青春はParty Time

    青春即是Party Time

  • はじけちゃえShake it up どっきどき

    舞動起來Shake it up 悸動不已

  • チクリと胸刺す思い出も あぶくに溶かせ

    讓刺痛胸口的回憶 化作泡沫散開吧

  • キミは常夏☆サンシャイン

    你就是常夏☆Sunshine

  • このときめきにカンパーイ!

    為這一刻的悸動而乾杯!

  • めぐりあえた奇跡 神様にKiss

    我們相遇的奇蹟 是神賜予的Kiss

  • 大好きさ いっぱい

    最喜歡了 滿懷著

  • ありがと込めてハイタッチ!

    這份感激擊掌吧!

  • キミがくれる気持ち 熱く深く

    你給予我的心意 熱烈而深摯

  • 感じてフォーリン・ライブ

    盡情感受Fall in・Live

  • 時の砂粒すべりおちて

    時間的沙粒悄悄滑落

  • 今日も明日には昨日だってば

    今天也好明天也好 很快就會變成昨天

  • だからこそめっちゃマジで! 楽しみたい

    正因為如此才是真的! 想要享受當下

  • ドルフィンのGroovy Jump

    海豚的Groovy Jump

  • 誘われてRound and Round わっくわく

    被邀請去Round and Round 歡欣雀躍

  • もらった分 キミにもあげる 最高のHappy

    將自己得到的 分給你一部分 就是至上的Happy

  • ぼくは常夏☆オーシャン

    我就是常夏☆海洋

  • 水しぶきあげLet's dance!

    水花四濺 Let's dance!

  • 冒険しようキミと 日差し浴びて

    和你一起去冒險吧 沐浴著陽光

  • ナミダにSay Good-bye

    對眼淚 Say Good-bye

  • かなり気分は爽快!

    心情就會相當爽快!

  • うまく言えないけど 運命とか信じたいのさ

    雖然不能很好地說出口 但我依然想要相信命運

  • 派手なテンション ドッカーン! (ドッカーン!)

    緊張到誇張的情緒 撲通! ( 撲通!)

  • 胸騒ぎだね ピッカーン! (ピッカーン!)

    心裏亂糟糟的 嗶咔! ( 嗶咔!)

  • あの虹もこえて ぼくらなら 行けちゃいそう!

    越過那道彩虹吧 如果是我們的話 就一定能抵達!

  • キミは常夏☆サンシャイン

    你就是常夏☆Sunshine

  • このときめきにカンパーイ!

    為這一刻的悸動而乾杯!

  • つまりキミがいなきゃ 夢の続き見れないよ

    總之如果你不在身邊 我就看不見夢想的延續

  • 大好きさ いっぱい

    最喜歡了 滿懷著

  • ありがと込めてハイタッチ!

    這份感激擊掌吧!

  • キミがくれる気持ち 熱く深く

    你給予我的心意 熱烈而深摯

  • 感じてフォーリン・ライブ

    盡情感受Fall in・Live

  • キミとずっと

    永遠和你在一起

  • 贈ろうスマイリン・ライブ

    贈予你Smiling・Live