常夏☆サンシャイン
Liella!
站長
常夏☆サンシャイン - Liella!
電視動畫《Love Live! Superstar!!》(日語:ラブライブ! スーパースター!!)第6話插曲
中文翻譯轉自:https://llwiki.org/zh/常夏☆サンシャイン
譯者:依然洳雪
常夏 ☆サンシャイン
Liella!
-
いつもそばにいた
キミ のまなざしが你的目光一直伴我身旁
-
諦 めない勇気 をくれた給予我永不放棄的勇氣
-
キミ が無邪気 に笑 うだけで只需你天真無邪地對著我笑
-
なんでもできる
気 がするのさ我就感覺什麼都能做到
-
太陽 も嫉妬 しちゃうパッション なYou&Me這連太陽都會嫉妒的 熱情洋溢的You&Me
-
離 れていても結 ばれてる即使分離也仍結合在一起
-
ハート の波 いっしょにゆらゆら心潮澎湃就這樣一起隨波蕩漾
-
隠 しても意味 ないや裸足 でいこう隱瞞下去也沒有意義 赤著腳出發吧
-
青春 はParty Time青春即是Party Time
-
はじけちゃえShake it up どっきどき
舞動起來Shake it up 悸動不已
-
チクリ と胸 刺 す思 い出 も あぶくに溶 かせ讓刺痛胸口的回憶 化作泡沫散開吧
-
キミ は常夏 ☆サンシャイン 你就是常夏☆Sunshine
-
このときめきに
カンパーイ !為這一刻的悸動而乾杯!
-
めぐりあえた
奇跡 神様 にKiss我們相遇的奇蹟 是神賜予的Kiss
-
大好 きさ いっぱい最喜歡了 滿懷著
-
ありがと
込 めてハイタッチ !這份感激擊掌吧!
-
キミ がくれる気持 ち熱 く深 く你給予我的心意 熱烈而深摯
-
感 じてフォーリン ・ライブ 盡情感受Fall in・Live
-
時 の砂粒 すべりおちて時間的沙粒悄悄滑落
-
今日 も明日 には昨日 だってば今天也好明天也好 很快就會變成昨天
-
だからこそめっちゃ
マジ で!楽 しみたい正因為如此才是真的! 想要享受當下
-
ドルフィン のGroovy Jump海豚的Groovy Jump
-
誘 われてRound and Round わっくわく被邀請去Round and Round 歡欣雀躍
-
もらった
分 キミ にもあげる最高 のHappy將自己得到的 分給你一部分 就是至上的Happy
-
ぼくは
常夏 ☆オーシャン 我就是常夏☆海洋
-
水 しぶきあげLet's dance!水花四濺 Let's dance!
-
冒険 しようキミ と日差 し浴 びて和你一起去冒險吧 沐浴著陽光
-
ナミダ にSay Good-bye對眼淚 Say Good-bye
-
かなり
気分 は爽快 !心情就會相當爽快!
-
うまく
言 えないけど運命 とか信 じたいのさ雖然不能很好地說出口 但我依然想要相信命運
-
派手 なテンション ドッカーン ! (ドッカーン !)緊張到誇張的情緒 撲通! ( 撲通!)
-
胸騒 ぎだねピッカーン ! (ピッカーン !)心裏亂糟糟的 嗶咔! ( 嗶咔!)
-
あの
虹 もこえて ぼくらなら行 けちゃいそう!越過那道彩虹吧 如果是我們的話 就一定能抵達!
-
キミ は常夏 ☆サンシャイン 你就是常夏☆Sunshine
-
このときめきに
カンパーイ !為這一刻的悸動而乾杯!
-
つまり
キミ がいなきゃ夢 の続 き見 れないよ總之如果你不在身邊 我就看不見夢想的延續
-
大好 きさ いっぱい最喜歡了 滿懷著
-
ありがと
込 めてハイタッチ !這份感激擊掌吧!
-
キミ がくれる気持 ち熱 く深 く你給予我的心意 熱烈而深摯
-
感 じてフォーリン ・ライブ 盡情感受Fall in・Live
-
キミ とずっと永遠和你在一起
-
贈 ろうスマイ リン ・ライブ 贈予你Smiling・Live