

またね
緑黄色社会

站長
またね
緑黄色 社会
-
私 あなたの前ではずっと笑って
在你面前我一直露出笑容
-
それ以外の顔出せなかった
擺不出除此以外的表情
-
寝息が途切れないように
為了不把你吵醒
-
そっとドアを閉めた
輕輕地關上了門
-
「またね」
「再見」
-
雲が見えたのはずっと前
很早就看見了雲
-
雨は降らないでいてくれる
卻沒有雨落下
-
空はとても優しいのね
天空非常地溫柔啊
-
気づかないフリをしてる
我裝作沒有注意到
-
下がった体温が教えてくれる
但降低的體溫卻讓我知道
-
どうかな どうかな
怎麼樣呢 怎麼樣呢
-
ひとりで歩いていけるかな
可以自己一個人走下去嗎
-
私 あなたの前ではずっと笑って
在你面前我一直露出笑容
-
それ以外の顔 出せなかった
擺不出除此以外的表情
-
別に無理をしていたわけじゃないのに
明明不是在勉強著自己
-
あなたがいない場所であなたを想うと
在沒有你的地方想念著你
-
いつの間にか涙がこぼれて
不知不覺中淚水就落了下來
-
この恋がニセモノだって やっと気づいたの
終於意識到了 這場戀愛原來只是虛假
-
”いつか”なんて言葉はいつも
”改日”這種話總是
-
口に出したらすぐに消える
說出口就馬上化為虛無
-
それを全部叶えていたら
如果那些話能全部實現
-
変わっていたのかも
也許會有不同的結局
-
残った感覚が忘れられずに
忘不掉殘留的感覺
-
今すぐ 今すぐ
迫不及待地
-
巻き戻したいと願うけど
想回到從前 雖然只是希望
-
期待したい気持ちはもう捨てて
已經放棄了期待
-
これ以上は前に進めない
卻也無法繼續前進
-
眠気も忘れるくらい
像連倦意也忘記了那樣
-
視界が開けてた
讓視野變得開闊
-
抜け殻に気づいたなら
注意到了失魂落魄的自己
-
私を探して
我開始努力尋找
-
もう戻らないのだろうと
已經無法回到從前了吧
-
少し焦って
所以有點焦慮
-
寂しくなってほしい
想要變得孤單
-
それだけ感じてほしい
想要感受的只有它而已
-
私 あなたの前ではずっと笑って
在你面前我一直露出笑容
-
それ以外の顔出せなかった
擺不出除此以外的表情
-
別に無理をしていたわけじゃないのに
明明不是在勉強著自己
-
これが最後だからいいよねと
告訴自己是最後了所以沒關係
-
笑顔を崩して起き上がる
收起笑容然後起身
-
寝息が途切れないように
為了不把你吵醒
-
そっとドアを閉めた
輕輕地關上了門
-
「またね」
「再見」