カエルノウタ
森七菜
站長
カエルノウタ - 森七菜
日影《最後一封信》(日語:ラストレター)主題曲
電影於2020年1月17日在日本上映,「松たか子」、「広瀬すず」主演
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1416874863
カエルノウタ
森 七菜
-
つぶてを
水 に放 つ將一顆石子投入水中
-
波紋 が輪 を描 き広 がる那漣漪的圓環四散而開
-
はしゃいだ
子 どもたちの連孩子們的歡聲笑語
-
声 も届 かない この場所 で也傳達不到這個地方
-
あぁ、この
想 いも痛 みさえも啊 這份思念也甚至這份苦痛也是
-
ねえ どうして
吶 為何
-
そんなに うつむいて
那樣低著頭
-
君 の こころここに なくて你的心不再此處
-
じゃあ どこにある?
那麼又是在何處?
-
どうか
気 づいて拜託請察覺到
-
くしゃくしゃに
心煩意亂
-
書 き捨 ててきたメッセージ 信息寫了又刪
-
つぶてを
水 に放 つ將一顆石子投入水中
-
浮 き足立 つ声 跳 ねる波 動盪一聲後躍起波紋
-
ゆらめく
陽 の光 の隔著那晃動的陽光的
-
隔 てるカエルタチノスミカ ずっと…是青蛙們的棲息之處 一直都是…
-
ねえ、きっといつか
吶 肯定會有那麼一天
-
笑顔 で空 を見 て帶著微笑 看著天空
-
ずっと
前 から この場所 で從很久以前開始 在這個地方
-
恋 の歌 ばかり歌 ってた不斷唱著這戀歌
-
この
場所 で歌 ってた在這個地方唱著
-
ずっと
前 から いつも同 じ恋 の歌 を一直以來 都唱著這相同的戀歌
-
ここにいて そばにいて
在這個地方 在你身邊
-
声 を嗄 らして祈 り歌 うカエルノウタ 哪怕聲音沙啞 也還一祈禱著去歌唱 這青蛙之歌
-
墓標 (しるべ)に花 をたむけ把花供在墓碑上
-
僕 らは この先 へゆこう我們將去往前方
-
水面 に揺 れる月 と日 が在水面上搖晃的月亮和太陽
-
穿 ち綴 り続 く血 の滲 む汽水 の道 周而複始地連綴交替著 滲著血的淡鹹水的路上
-
あぁ その
光 の啊 那隔著光芒的
-
隔 てる その先 の先 へと きっと前方的前方 一定有什麼
-
待 ってるから待 ってるから在等待著 在等待著