站長
23

夏色のナンシー - 早見優

作詞
三浦徳子
作曲
筒美京平
發行日期
1983/04/01 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/3389/
中文翻譯
歌詞
留言 0

夏色なついろナンシーなんしー

夏日色彩的南茜

早見はやみゆう


  • 恋かな Yes! 恋じゃない Yes!

    是戀愛嗎 Yes! 不是戀愛嗎 Yes!

  • 愛かな Yes! 愛じゃない

    是愛情嗎 Yes! 不是愛情嗎

  • 風が吹くたび気分も揺れる そんな年頃ね

    每當風吹過 心情也隨之搖擺 正是這樣的年紀呢

  • You & me splashing along the beach

    你和我沿著海邊嬉戲

  • Summer time

    夏日時光

  • Only two of us along the beach

    只有我們倆在海灘上

  • Summer time

    夏日時光

  • プールサイドで瞳を閉じる

    在泳池邊閉上雙眼

  • そんな私をあなた気にしてる

    你卻在意著這樣的我

  • あなたの後を ついてくだけの

    只是跟在你身後

  • 女の子からは卒業したみたい

    似乎已經從那樣的小女孩畢業了

  • If you love me 夏色の恋人

    如果你愛我 夏日色彩的戀人

  • If you love me 夏色のナンシー

    如果你愛我 夏日色彩的南茜

  • 去年とはくちびるが違ってる…

    和去年相比 嘴唇已經不同了…

  • 恋かな Yes! 恋じゃない Yes!

    是戀愛嗎 Yes! 不是戀愛嗎 Yes!

  • 愛かな Yes! 愛じゃない

    是愛情嗎 Yes! 不是愛情嗎

  • 風が吹くたび気分も揺れる そんな年頃ね

    每當風吹過 心情也隨之搖擺 正是這樣的年紀呢

  • You & me splashing along the beach

    你和我沿著海邊嬉戲

  • Summer time

    夏日時光

  • Only two of us along the beach

    只有我們倆在海灘上

  • Summer time

    夏日時光

  • 青い空からまぶしい sun shine

    從藍天灑下耀眼的陽光

  • 灼けた素肌に ジェラシーかもね

    曬黑的肌膚上 或許帶著嫉妒

  • あなたは誰かに声かけてるけど

    雖然你正在跟別人搭話

  • 本当の愛 気づく時が来るわ

    但真正的愛 終將被察覺

  • If you love me 夏色の恋人

    如果你愛我 夏日色彩的戀人

  • If you love me 夏色のナンシー

    如果你愛我 夏日色彩的南茜

  • さっきから時間さえ止まってる…

    從剛才開始 時間彷彿停止了…

  • 恋かな Yes! 恋じゃない Yes!

    是戀愛嗎 Yes! 不是戀愛嗎 Yes!

  • 愛かな Yes! 愛じゃない

    是愛情嗎 Yes! 不是愛情嗎

  • 風が吹くたび気分も揺れる そんな年頃ね

    每當風吹過 心情也隨之搖擺 正是這樣的年紀呢