站長
44

ただひとつ - ざらめ

作詞
ざらめ・CHIMERAZ
作曲
ざらめ・CHIMERAZ
發行日期
2025/01/24 ()

電視動畫《神劍闖江湖 ―明治劍客浪漫譚― 京都動亂》(日:るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- 京都動乱)片尾曲ED2


中文翻譯
歌詞
留言 0

ただひとつ

只有一件事

ざらめ


  • 君が泣いているその訳を

    你哭泣的那個原因

  • 教えて欲しいと思ったのです

    我想請你告訴我

  • 誰にも気付かれないままで

    無人察覺的時候

  • どこか遠くで一人泣くのです

    你獨自在某個遠方哭泣

  • 流れ星みたいな偶然を ただ空を見上げてさ 願って

    只是仰望天空 祈願那如流星般的偶然

  • ただ見つめるだけじゃ 変われやしないよ

    只是凝視著 是無法改變的啊

  • 天翔るほどの会いたいは

    如同翱翔天際般強烈的想見你的心情

  • まだ枯れず君を追いかけている

    依然不曾枯竭 仍在追逐著你

  • おかえりただいま

    「歡迎回來」「我回來了」

  • 伝えたいことはただひとつ

    想傳達的只有一件事

  • 声枯らすほどの愛してる

    愛你愛到聲嘶力竭

  • 燃え尽きてしまう前に

    在燃燒殆盡之前

  • 伝えたいことただひとつ

    想傳達的只有一件事

  • 君が泣いているそのわけを

    你哭泣的那個原因

  • 教えて欲しいと思ったのです

    我想請你告訴我

  • 弱音も吐けないその背中を

    連一句軟弱的話也無法吐露的那個背影

  • 僕に預けてはくれませんか

    能否交給我呢

  • 満ち欠けたり雲に隠れたり 見えなくなる心を

    時而圓缺 時而被雲遮擋 變得看不見的心

  • 覗いてしまったあの夜が 離れやしないよ

    那天晚上窺見到的情景 始終無法忘懷

  • 天翔るほどの会いたいは

    如同翱翔天際般強烈的想見你的心情

  • まだ枯れず君を追いかけている

    依然不曾枯竭 仍在追逐著你

  • おかえりただいま

    「歡迎回來」「我回來了」

  • 伝えたいことはただひとつ

    想傳達的只有一件事

  • 声枯らすぼど愛してる

    愛你愛到聲嘶力竭

  • 燃え尽きてしまう前に

    在燃燒殆盡之前

  • 伝えたいことただひとつ

    想傳達的只有一件事

  • 触れられなくても 手は伸ばすよ

    即使無法觸碰 我也會伸出手

  • ひとりじゃないそれだけ 伝えたいから

    只想告訴你 你並不孤單

  • 天翔るほどの会いたいは

    如同翱翔天際般強烈的想見你的心情

  • まだ枯れず 君を追いかけている

    依然不曾枯竭 仍在追逐著你

  • おかえりただいま

    「歡迎回來」「我回來了」

  • 覚えてることはただひとつ

    記得的只有一件事

  • 柔らかな笑顔のその奥

    在那溫柔笑容的背後

  • 涙を隠した君に

    對隱藏淚水的你

  • 伝えたいことただひとつ

    想傳達的只有一件事

  • 君が泣いているそのわけを

    你哭泣的那個原因

  • 教えて欲しいと思ったのです

    我想請你告訴我