今日までのメロディー
AKB48
站長
今日 までのメロディー
至今為止的旋律
AKB48
-
いつかは
私 の方 から總有一天這話
-
言 わなきゃいけない不得不由我來說
-
本当 はわかっていたけど其實我很明白
-
なかなか
言 えなくて…卻怎麼也說不出口…
-
時 は静 かに時間靜靜地
-
運命 を切 り拓 く開啟了命運之門
-
あの
頃 歌 った愛 のメロディー 那時唱起的愛的旋律
-
今 ここで一人 きり歌 ってみた現在獨自一人再度唱起
-
なんて
素敵 な歌 なんだろう多麼美妙的歌曲啊
-
メッセージ が心 に沁 みる思念滲入我的心中
-
仲間 と歌 った愛 のメロディー 與伙伴們一齊唱的愛的旋律
-
思 い出 を振 り返 り歌 ってみた回首往昔我試著歌唱
-
なぜだか
涙 が溢 れてくる為何此時我會熱淚盈眶
-
後悔 はない (後悔 はない)沒有後悔 (沒有後悔)
-
全部 全部 やり切 った全部 全部 我都做到了
-
ようやく
決心 がついた終於能夠下定決心
-
さよならを
言 おう對同伴們說出一句再見
-
今日 まで過 ごしたここから從至今所在的這個地方
-
未来 へ歩 き出 す向著未來跨步出發
-
生 まれ変 わっても就算人生可以重來
-
同 じ生 き方 をする我還是會選擇這樣的人生
-
何度 も歌 った愛 の世界 を唱過無數次的愛的世界
-
もう
一度 噛 み締 めて歌 ってみた再一次咬緊牙關試著歌唱
-
なんてやさしい
歌詞 なんだろう多麼溫柔的歌詞啊
-
自分 のこと言 われてるようで…好像唱我自己一樣…
-
みんなで
歌 った愛 の世界 を和大家一起歌唱過的愛的世界
-
別 れ際 泣 きながら歌 ってみた在分別時再一次哭著歌唱
-
どんなに
幸 せだったかが曾經我是那樣的幸福
-
わかっているよ (わかっているよ)
我知道哦 (都知道哦)
-
全部 全部 ありがとう全部 全部 謝謝你
-
いつか
一緒 に また總有一天我們再聚一起
-
歌 える日 まで直到能一同歌唱的那天
-
あの
頃 歌 った愛 のメロディー 那時唱起的愛的旋律
-
今 ここで一人 で歌 ってみた現在獨自一人再度唱起
-
なんて
素敵 な歌 なんだろう多麼美妙的歌曲啊
-
歌詞 の意味 がもっと沁 みてくる歌詞的深意更加滲入我心
-
仲間 と歌 った愛 のメロディー 與伙伴們一齊唱的愛的旋律
-
思 い出 を振 り返 り歌 ってみた回首往昔我試著歌唱
-
なぜだか
涙 が溢 れてくる為何此時我會熱淚盈眶
-
後悔 はない (後悔 はない)沒有後悔 (沒有後悔)
-
全部 全部 やり切 った全部 全部 我都做到了
-
愛 のメロディー 至今為止的旋律