kk55443322

コドク・テレポート - CYaRon!

歌詞
留言 0

コドクこどくテレポートてれぽーと

CYaRon!


  • (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと!)

    (Teleport? Teleport!)

  • だれかにいたいな ダレカだれかってだれだろうな

    想要與誰踫面呢 那個誰是誰人呢

  • こころはってるよ 本当ほんとう

    心中其實早已明瞭

  • 名前なまえかぶけど ぶのはためらった

    雖然名字已經呼之欲出 但仍猶豫著要不要喊他

  • もっといたくなっちゃう

    還是等到更想看他的時侯吧

  • コドクこどく時間じかん大事だいじ

    獨處的時間也是很重要

  • かんじているけど つらいな

    但是只要孤獨便會感到難受

  • ああガマンがまんができない性格せいかく

    啊啊不能忍耐的這種性格

  • わらないのさ わんないから

    看來是更改不了 是更改不了

  • 部屋へやとびら けたらすぐ砂浜すなはま

    房間的門 打開來便到達了沙灘

  • そこできみってたら

    你就在那裡等待著

  • 最高さいこうだなとおもうほどにいたいびょう

    心想著"太棒了"真是患上了想見你的病

  • 治療ちりょうはひとつ

    治療只有一種方法

  • びゅんびゅんんできてよ ねえ!

    咻咻的快飛過來吧!

  • (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと! んできて)

    (Teleport? Teleport! 快飛過來)

  • すぐにきて (そんなの絶対ぜったいムリむりだよな)

    立即來這裡 (這樣是絕對不可能的吧)

  • うん、ごめんね (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと! んできて)

    嗯、對不起呢 (Teleport? Teleport! 快飛過來)

  • でもいたいな (そんなの絶対ぜったいムリむりだよな)

    但我很想見你呢 (這樣是絕對不可能的吧)

  • わかってるよ

    我知道了

  • 確立かくりつたかめるかっ おもてなくちゃだ

    為了增加偶遇的機率 不得不表面裝作

  • ワンコわんこあるけばぼうゴッごっチンちん

    帶上小狗出門散步

  • うんより証拠しょうこだと なんかでんだがするよ

    比起運氣更相信線索 我比較在意他手中的讀物

  • つまり行動こうどう次第しだい?

    那麼要改變行動?

  • コドクこどくきたらさわごう

    要是厭倦了孤獨的話只需大喊一聲

  • こいしくなるんだ おしゃべり

    這感覺可以說是 已墜入愛河

  • ああガマンがまんしたくない性格せいかく

    啊啊不能忍耐的這種性格

  • わらないのさ わんないよね

    看來是更改不了 是更改不了

  • なみおとが いつのにかちかづいた

    海浪的聲音 不意間已傳到耳邊

  • しおかおんじゃって

    大吸一口潮汐的氣味

  • 元気げんきになろう それでもまだいたいびょう

    變得活力了 但是依然患上了想見你的病

  • ねつがあがる ぎゅんぎゅんあつくなるみたい

    溫度直線上升 好像變得更熾熱了

  • あつい…むねが!

    胸口…十分灼熱!

  • (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと!)

    (Teleport? Teleport!)

  • どこにいても いたくなってえるよな

    不論在什麼地方 想見你的時候就能見到你

  • 超常ちょうじょう現象げんしょう ついのぞんじゃうね

    這超常的現象 終於能願望成真

  • だってだって

    這是因為

  • 部屋へやとびら けたらすぐ砂浜すなはま

    房間的門 打開來便到達了沙灘

  • そこできみってたら

    你就在那裡等待著

  • 最高さいこうだなとおもうほどにいたいびょう

    心想著"太棒了"真是患上了想見你的病

  • 治療ちりょうはひとつ

    治療只有一種方法

  • すぐにきてよね すぐ=(は)いますぐ

    馬上來到此處 現在=馬上立刻

  • びゅんびゅんんできてほしいな

    想要咻咻的快飛過來

  • (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと! んできて)

    (Teleport? Teleport! 快飛過來)

  • すぐにきて (そんなの絶対ぜったいムリむりだよな)

    立即來這裡 (這樣是絕對不可能的吧)

  • うん、ごめんね (テレポートてれぽーと? テレポートてれぽーと! んできて)

    嗯、對不起呢 (Teleport? Teleport! 快飛過來)

  • でもいたいな (そんなの絶対ぜったいムリむりだよな)

    但我很想見你呢 (這樣是絕對不可能的吧)

  • わかってるよ

    我知道了

  • (コドクこどくテレポートてれぽーと)

    (孤獨・傳送)