軟骨頭
4,563

神のまにまに - 初音ミク&鏡音リン&GUMI

作詞:れるりり 
作曲:れるりり 
編曲:れるりり 
唄:初音ミク・鏡音リン・GUMI
翻譯:唐傘小僧

歌詞
留言 0

かみのまにまに

隨神之側

初音はつねミクみく&鏡音かがみねリンりん&GUMI


  • 思い通りにいかないことだらけ

    諸事都不遂心願

  • どうしようもなく 自己嫌悪

    自我厭棄得不行

  • 八百万の 痛みや 悲しみから

    眾神皆具痛苦與悲楚

  • 逃げ込める場所を 探してる

    我爲逃脫這些 而尋找避難所

  • いっそ岩の隙間に 引きこもって

    乾脆藏進岩石縫隙里

  • 月も太陽も無視して 眠ろう

    無視日升月落大睡一場

  • 生まれてきたことの 意味なんて

    我的誕生有何意義

  • 知らない 分かんないよ

    我不記得 也不知道啊

  • でも

    但是

  • そんな風に思えるってること

    就是因為你能這樣思考

  • それは

    才意味著

  • 君がもっともっと素敵になれる力が

    你擁有著

  • あるって 教えてるんだよ

    能讓你越來越強大的力量

  • そうさ

    是啊

  • 神のまにまに

    隨神之側

  • 仰せのままに

    聽神之命

  • 誰だって地球を愛してる

    所有人都深愛著地球

  • 飲めや 歌えや

    飲酒歡歌

  • どんちゃん騒ぎ

    熱熱鬧鬧

  • たまにゃそんなのもいいね

    偶爾來一次也不錯呢

  • そうさ

    是啊無論

  • 北も 南も

    南北

  • 右も 左も

    左右

  • なんだかんだ地球を愛してる

    大家都深愛著地球

  • 泥んこだけど 歩いていける

    即使滿身污泥 也能前進無阻

  • まだまだ先は長いさ

    未來還有很長的路要走哦

  • ただ 正しい人でいたいだけ

    只是想做個正義之人

  • きっと誰もが そう願っているけど

    肯定誰都是這樣希望的

  • 八百万の心の醜さに

    但每一天還是苦於應付

  • 苦しめられる毎日さ

    眾神心中的醜惡

  • 僕が生まれてきたこと

    我能降生於世

  • 奇跡と言えば聞こえはいいけど

    說是奇蹟倒是好聽

  • それはきっと 偶然にすぎなくて

    但肯定只是一場偶然

  • やっぱり 意味なんて ないさ

    根本沒有什麼意義吧

  • でも

    但是

  • 例えば君に いじわるをするやつが

    若是有人欺負你

  • いるなら

    那就是

  • それは君がとっても素敵な人だって

    在告訴你

  • 教えてるんだよ

    你是個超級大好人哦

  • そうさ

    是啊

  • 神のまにまに

    隨神之側

  • 仰せのままに

    聽神之命

  • 誰だって地球を愛してる

    所有人都深愛著地球

  • 僕が笑って 君も笑えば

    我歡笑 你也歡笑

  • 許せないことなんてないよ

    就沒有什麼事不能原諒了

  • そうさ

    是啊無論

  • 男も 女も

    男女

  • 恋しかるべき

    都當談戀愛

  • そんなふうに地球は回ってる

    地球就是這樣運轉起來的

  • どろんこだけど

    即使滿身污泥

  • 歩いていこう

    也能前進無阻

  • まだまだ先は長いさ

    未來還有很長的路要走哦

  • 本当に大事なものなんて

    其實珍貴的事意外地

  • 案外くだらないことの中にあるよ

    就存在於無聊瑣事之中

  • ときにはみんなで馬鹿騒ぎ

    有些時候大家就來鬧一場

  • 裸踊りで大笑い

    敞開胸襟博得大笑

  • そうさ

    是啊

  • 神のまにまに

    隨神之側

  • 仰せのままに

    聽神之命

  • もっともっと自分を愛せるよ

    就能越發珍愛自己哦

  • 鏡を見てごらんよ

    你看看鏡子里

  • もう分かるでしょ?

    這下知道了吧?

  • みんなを照らす光さ

    那裡有普照眾生的光芒

  • そうさ

    是啊

  • 神のまにまに

    隨神之側

  • みんなありがとう

    感謝大家

  • やっぱり地球を愛してる

    我果然是愛著地球的

  • 花を咲かそう

    便令花朵綻開吧

  • 大きな花を 天まで届くぐらいの!

    無比廣大的花 大到能夠到天界

  • ららららら~

    啦啦啦啦啦~