神のまにまに
初音ミク&鏡音リン&GUMI
軟骨頭
神 のまにまに
隨神之側
初音 ミク &鏡音 リン &GUMI
-
思 い通 りにいかないことだらけ諸事都不遂心願
-
どうしようもなく
自己嫌悪 自我厭棄得不行
-
八百万 の痛 みや悲 しみから眾神皆具痛苦與悲楚
-
逃 げ込 める場所 を探 してる我爲逃脫這些 而尋找避難所
-
いっそ
岩 の隙間 に引 きこもって乾脆藏進岩石縫隙里
-
月 も太陽 も無視 して眠 ろう無視日升月落大睡一場
-
生 まれてきたことの意味 なんて我的誕生有何意義
-
知 らない分 かんないよ我不記得 也不知道啊
-
でも
但是
-
そんな
風 に思 えるってること就是因為你能這樣思考
-
それは
才意味著
-
君 がもっともっと素敵 になれる力 が你擁有著
-
あるって
教 えてるんだよ能讓你越來越強大的力量
-
そうさ
是啊
-
神 のまにまに隨神之側
-
仰 せのままに聽神之命
-
誰 だって地球 を愛 してる所有人都深愛著地球
-
飲 めや歌 えや飲酒歡歌
-
どんちゃん
騒 ぎ熱熱鬧鬧
-
たまにゃそんなのもいいね
偶爾來一次也不錯呢
-
そうさ
是啊無論
-
北 も南 も南北
-
右 も左 も左右
-
なんだかんだ
地球 を愛 してる大家都深愛著地球
-
泥 んこだけど歩 いていける即使滿身污泥 也能前進無阻
-
まだまだ
先 は長 いさ未來還有很長的路要走哦
-
ただ
正 しい人 でいたいだけ只是想做個正義之人
-
きっと
誰 もが そう願 っているけど肯定誰都是這樣希望的
-
八百万 の心 の醜 さに但每一天還是苦於應付
-
苦 しめられる毎日 さ眾神心中的醜惡
-
僕 が生 まれてきたこと我能降生於世
-
奇跡 と言 えば聞 こえはいいけど說是奇蹟倒是好聽
-
それはきっと
偶然 にすぎなくて但肯定只是一場偶然
-
やっぱり
意味 なんて ないさ根本沒有什麼意義吧
-
でも
但是
-
例 えば君 に いじわるをするやつが若是有人欺負你
-
いるなら
那就是
-
それは
君 がとっても素敵 な人 だって在告訴你
-
教 えてるんだよ你是個超級大好人哦
-
そうさ
是啊
-
神 のまにまに隨神之側
-
仰 せのままに聽神之命
-
誰 だって地球 を愛 してる所有人都深愛著地球
-
僕 が笑 って君 も笑 えば我歡笑 你也歡笑
-
許 せないことなんてないよ就沒有什麼事不能原諒了
-
そうさ
是啊無論
-
男 も女 も男女
-
恋 しかるべき都當談戀愛
-
そんなふうに
地球 は回 ってる地球就是這樣運轉起來的
-
どろんこだけど
即使滿身污泥
-
歩 いていこう也能前進無阻
-
まだまだ
先 は長 いさ未來還有很長的路要走哦
-
本当 に大事 なものなんて其實珍貴的事意外地
-
案外 くだらないことの中 にあるよ就存在於無聊瑣事之中
-
ときにはみんなで
馬鹿騒 ぎ有些時候大家就來鬧一場
-
裸踊 りで大笑 い敞開胸襟博得大笑
-
そうさ
是啊
-
神 のまにまに隨神之側
-
仰 せのままに聽神之命
-
もっともっと
自分 を愛 せるよ就能越發珍愛自己哦
-
鏡 を見 てごらんよ你看看鏡子里
-
もう
分 かるでしょ?這下知道了吧?
-
みんなを
照 らす光 さ那裡有普照眾生的光芒
-
そうさ
是啊
-
神 のまにまに隨神之側
-
みんなありがとう
感謝大家
-
やっぱり
地球 を愛 してる我果然是愛著地球的
-
花 を咲 かそう便令花朵綻開吧
-
大 きな花 を天 まで届 くぐらいの!無比廣大的花 大到能夠到天界
-
ららららら~
啦啦啦啦啦~