

アカツキ
MAN WITH A MISSION

站長
201
歌詞
留言 0
アカツキ
MAN WITH A MISSION
-
春のにおいの切なさに
春日的氣息中瀰漫的哀傷
-
ふいに心が奪われる
不經意間就奪去了心神
-
僕はまだ泣けたんだ
而我仍舊在哭泣
-
『桜舞い散る季節』と云う
就算是『櫻花飛舞的季節』這樣
-
使い古されたフレーズ
已經用過太多次的詞藻
-
でもヤケにはまるんだ
也依舊讓人不由得為之著迷
-
輝きあふれる出会いも
不論是耀眼奪目的相遇
-
儚く告げられてく別れも
亦是被宣告了的如夢般的離別
-
風の中で微笑む
都在風中微笑
-
うたかたに消えてく夢も
而那如同泡沫一樣消散的夢
-
それぞれが紡ぐ物語も
和那些各自編織出的故事
-
春の夜に溶けて行く
也一同消溶於春夜之中
-
言わずじまいのその言葉
當初未能說出口的話語
-
何が言わせずにいたのか
究竟想要說些什麼
-
未だ分からぬまま
直到現在也仍為知曉
-
四季が移ろい巡るように
如同四季的輪轉變遷
-
歩みつつ思い出してもいい
隨著步伐逐漸回憶起就好
-
振り絞るように呟いてた
這樣竭盡全力地對自己說到
-
希望が行き着く答えに
儘管最終能夠尋出答案的希望
-
確かなものなどはないけれど
並不是那種切實的存在
-
風の中で微笑む
都在風中微笑
-
変わらぬ自分を横目に
仍未改變的自己測目而視
-
見上げた月の光も滲み
仰望所見的月光也滲透而出
-
春の夜が溶けて行く
一同消溶於春夜之中
-
輝きあふれる出会いも
不論是耀眼奪目的相遇
-
儚く告げられてく別れも
亦是被宣告了的如夢般的離別
-
風の中で微笑む
都在風中微笑
-
うたかたに消えてく夢も
而那如同泡沫一樣消散的夢
-
それぞれが紡ぐ物語も
和那些各自編織出的故事
-
春の夜に溶けて行く
也一同消溶於春夜之中