站長
237

Baton - 福元幹(斉藤朱夏)

電視動畫《明日同學的水手服》(日語:明日ちゃんのセーラー服)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

Baton

福元ふくもとみき(斉藤さいとう朱夏しゅか)


  • 冒険ぼうけんみたいにかえみち

    在冒險一般的回家路上

  • きみとなら ほら なんでも たのしめるから

    如果和你一起 什麼都能樂在其中

  • ままにめて 気楽きらくあるこう

    隨心所欲踏著輕快步伐

  • いつか つながる かえ場所ばしょ

    不知不覺走向歸去之所

  • ah こだまする言葉ことば

    ah 化為回聲的話語

  • ah かぜながされて

    ah 隨微風流逝而去

  • ah とりうたうから

    ah 鳥兒也齊聲歌唱

  • あつまる 仲間なかまのうた

    大家一同唱著朋友之歌

  • 夕暮ゆうぐれのそら 飛行機雲ひこうきぐも わたしたちのわらごえ

    日落的天空下 掠過的飛機雲 交織著我們的笑聲

  • くみたいに 毎日まいにちいろかさねて

    如繪畫般為每天鋪上層層色彩

  • おもはきっと いま一番いちばん かがやいてるから

    相信回憶一定是當下最為耀眼

  • 大切たいせつにそっと めて ねむりにつく

    珍惜地緊抱這一切安詳地入睡

  • らない気持きもちとおどりながら

    帶著未知的感情舞蹈的同時

  • やさしさをまた手渡てわたしでもらったの

    再次把溫柔傳遞給了我

  • こころなかのちっちゃなエンブレムえんぶれむ

    將心中小小的徽章(emblem)

  • ほこるようにそだてていく

    像花盛開般地培育著

  • はなびらのステージすてーじ とおあめ れるはなごえ

    花瓣的舞臺 陣雨 樹上搖曳的說話聲

  • おさまりきれない パノラマぱのらまをゆだねて

    難以完全平息 將身心託付給全景

  • づいたらこんな時間じかんだねと かた日々ひびにしよう

    「回過神來已經是這個時間了呢」 讓我們每天都這麼說吧

  • はじめてがいっぱいそそいだ 季節きせつたび

  • 夕暮ゆうぐれのそら 飛行機雲ひこうきぐも わたしたちのわらごえ

    日落的天空下 掠過的飛機雲 交織著我們的笑聲

  • つないだには 宝物たからもの以上いじょうの“だいすき”

    牽著的手是超過寶物的“最喜歡”

  • おもはきっと いま一番いちばん かがやいてるから

    相信回憶一定是當下最為耀眼

  • 大切たいせつにそっと めて ねむりにつく ゆめなか

    珍惜地緊抱這一切安詳地入睡 在夢中

  • ラララららら

    啦啦啦…