

いつか君が大人になった時に
This is LAST

站長
いつか君 が大人 になった時 に
This is LAST
-
週末の朝 目覚めた僕の隣で
周末早上醒來 在我身邊
-
寝息を立てる君
睡著的你
-
ちょっとだけ触れた 体温が好きだな
稍微碰了一下 喜歡你的體溫啊
-
最近仕事が忙しいみたいだから
最近工作好像很忙
-
帰りも遅くなって
回來得也晚了
-
「ちょっとだけ寂し、、、」 いや、なんでもないよ
「有點寂寞、、、」 不,沒什麼
-
好きという言葉を 言う度に見返りを求めてしまう
每次說喜歡這個詞的時候就想要你回頭看看我
-
今は迷い迷っていい わがままなままでいい
現在迷茫也好 任性也好
-
でも最後は僕を選んでね
但是最後還是選擇我呢
-
いつか君が大人になった時に
當你長大成人的時候
-
愛の尊さを知った時に
當你知道愛的珍貴的時候
-
「僕以外ありえない」と
「除了我以外不可能」這句話
-
必ず言わせてみせるよ
我一定會讓你說的喔
-
どんな場面を切り抜いたとしても
不管截取怎樣的場景
-
思わず笑みがこぼれるような
都會情不自禁地露出笑容
-
思い出を育てていこう
一起培育回憶吧
-
ただ僕は君のことが
僅僅只是我(喜歡你)
-
朝日が差し込む部屋の カーテンが揺れて
朝陽照射進來的房間的窗簾搖晃著
-
その向こうで洗濯物を干す君を
望著在那對面曬衣服的你
-
眺めて幸せに浸るその権利は
沉浸在幸福中的權利
-
誰にも譲ってたまるか
我能讓給任何人嗎
-
いつか二人歩んだ道の先で
總有一天在兩個人走過的道路前方
-
君に似た子供なんかできて
會有長得和你相像的孩子
-
そしたら今居るどんなやつよりも
那樣的話 他會是比起現在存在的任何人
-
強敵のライバルだな
屬於勁敵的對手啊
-
いつか君が大人になった時に
當你長大成人的時候
-
愛の尊さを知った時に
當你知道愛的珍貴的時候
-
「あなたを愛している」と
「我愛你」這句話
-
必ず言わせてみせるよ
我一定會讓你說的喔
-
どんな場面を切り抜いたとしても
不管截取怎樣的場景
-
嬉し涙が溢れるような
都會開心地掉下眼淚
-
思い出を育てていこう
一起培育回憶吧
-
ただ僕は君のことが 「大好きだよ。」
僅僅只是我「最喜歡你了。」