站長
300

やっちゃったわ - syudou

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5830865
譯者:月勳

歌詞
留言 0

やっちゃったわ

syudou


  • うわぁなんかヤになるわ

    嗚哇 總覺得還真是討厭呢

  • 机上にゃ空き缶と飲みかけが並び

    桌子上排列著空罐與喝到一半的酒

  • うわぁなんかヤになるわ

    嗚哇 總覺得還真是討厭呢

  • 愛なんてないけどやっちゃったわ

    雖然沒有任何愛但卻搞砸了啊

  • 特に孤独じゃないから意味もなく

    因為我並不是特別孤獨所以也毫無意義

  • 別に好みじゃないけどなんとなく

    雖然你並不是我喜歡的類型但卻又不知不覺

  • ふかす煙草の種類が一緒が 理由だろうな嗚呼

    雖然我們吐出煙霧的香菸種類是一樣的 但這不過是個理由對吧 啊啊

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 毎日ただ頑張るけど

    雖然我每天都在努力

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 相反しての対価は無し

    相反的對價並不存在

  • oh yeah めっちゃヤになるガッデム

    oh yeah 感覺超級討厭 可惡

  • 毎回歯を食いしばるけど

    雖然我每次都會咬牙切齒

  • oh yeah めっちゃヤになるガッデム

    oh yeah 感覺超級討厭 可惡

  • 永久歯の残機も無し

    就連恆齒也沒有所剩的生命

  • うわぁなんかヤになるわ

    嗚哇 總覺得還真是討厭呢

  • 自分の決心の弱さにもう笑う

    我甚至也開始嘲笑自己決心的軟弱

  • うわぁなんかヤになるわ

    嗚哇 總覺得還真是討厭呢

  • 性懲りもなくまたやっちゃったわ

    我甚至沒有記取教訓並再次搞砸了啊

  • うん、例えばめっちゃちゃんとルールに

    嗯、假如說即使我一直好好地

  • 沿って生きて何度もかしこまって

    遵守著規則並活著 好幾次畢恭畢敬

  • 果たしてこんな脳に直に即時甘美

    說到底是否能在這樣的大腦中直接瞬間感到甜美呢

  • 本当に超えられんの?

    是否真的能超越一切呢?

  • うん、仕方がない仕方がない仕方がない仕方がない

    嗯、無藥可救無藥可救無藥可救無藥可救

  • 繰り返す同じ様な言葉だけが

    雖然只剩下了不斷重複的相同詞彙

  • マジかよ

    但到底是真的假的啊

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 即効且つ低価格で

    立即生效且價格低廉

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 身体への害すら無し

    甚至對身體也沒有任何害處

  • oh yeah めっちゃヤになるガッデム

    oh yeah 感覺超級討厭 可惡

  • なんかに混ぜ頬張るだけ

    我只是將其混進了什麼東西當中並大口吞下而已

  • oh yeah めっちゃヤになるガッデム

    oh yeah 感覺超級討厭 可惡

  • 永久死への恐怖も無し

    我甚至對永別毫無恐懼

  • 人間 依存 性 愛の末路

    人類 依存 天性 愛的下場

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 毎日ただ頑張るけど

    雖然我每天都在努力

  • oh yeah なんかヤになるガッデム

    oh yeah 總覺得還真是討厭呢 可惡

  • 相反しての対価は無し

    相反的對價並不存在

  • oh yeah もう終わりだぜガッデム

    oh yeah 已經結束了啊 可惡

  • 悪運と銭底をついて

    遭遇厄運並觸及錢底

  • oh yeah もう終わりだぜガッデム

    oh yeah 已經結束了啊 可惡

  • バイバイする現世とボディ 不安など無し

    就此告別的現世與身體 我毫無不安