站長
473

Queen of the Night - カノエラナ

電視動畫《堤亞穆帝國物語~從斷頭台開始,公主重生後的逆轉人生~》(日語:ティアムーン帝国物語 〜断頭台から始まる、姫の転生逆転ストーリー〜)片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

Queen of the Night

カノエラナかのえらな


  • 今日きょうあったことをわすれないように

    為了不忘記今天發生的一切

  • 一言一句いちごんいっく 日記にっきにしるして

    我要把一字一句都記在日記裡

  • うれしいことも いやなことでも

    開心的事也好 討厭的事也好

  • 一度いちどきりの人生じんせいなのだから

    人生只有一次

  • 大切たいせつモノものはいつも

    重要的東西

  • うしなってから気付きづくでしょう

    總是在失去後才會察覺

  • すべては 完璧かんぺき結末けつまつ(エンドえんどロールろーる)をむかえるため はじめる

    一切都是為了迎接完美的結局而開始

  • Dear Moon いのりをささげるよりも

    Dear Moon 與其獻上祈禱

  • 自分じぶんあしで もう一度いちどだけ

    不如用自己的雙足 再一次踏上旅途

  • Sweet Moon キラキラきらきらひか宝石ほうせきより

    Sweet Moon 比起閃亮的寶石

  • 砂糖さとういっぱいのしあわせと

    我一定會抓住砂糖般甜美的幸福

  • あおんだ未来みらいかならつかむわ

    以及蔚藍清澈的未來

  • Queen of the Night

    夜之女王

  • ゆめなかでは だれかれもが

    在夢境中 每個人

  • あらそいのて ひどいかおをしてる

    在爭吵的最後都露出一副可怕的表情

  • そうにも 上手うまはしれず

    雖然想逃 但卻無法成功逃脫

  • いつかれた瞬間しゅんかん める

    在被追上的瞬間醒來

  • 孤独こどくらくだけれど

    孤獨雖然是快樂的

  • 孤独こどくさびしいもの

    孤獨卻也是寂寞的

  • 馬鹿ばかげたはなしだとわらってくれる

    你笑我說這是愚蠢的話

  • いま手放てばなせない

    但我現在不能放手

  • Dear Moon ねがいがとどいたのなら

    Dear Moon 如果我的願望已經傳達

  • あとは自分じぶんでやりげるから

    之後我會自己完成的

  • Sweet Moon フワフワふわふわとしたかたより

    Sweet Moon 比起悠閒的生活方式

  • さき見据みすえてたねきましょう

    讓我們看清未來 播下種子吧

  • あおみの果実かじつかならず もぎ

    我一定會摘下青翠的果實

  • Queen of the Night

    夜之女王

  • 祝杯しゅくはいリボンりぼん 勝利しょうりダンスだんす

    祝酒的絲帶 勝利的舞蹈

  • けるはユニコーンゆにこーん 芽吹めぶ明日あした

    在萌芽的明天奔跑的是獨角獸

  • Dear Moon いのりをささげるよりも

    Dear Moon 與其獻上祈禱

  • 自分じぶんあしで もう一度いちどだけ

    不如用自己的雙足 再一次踏上旅途

  • Sweet Moon キラキラきらきらひか宝石ほうせきより

    Sweet Moon 比起閃亮的寶石

  • もっとたくさんのしあわせを

    不如得到更多的幸福

  • Moon だれにもけがさせないわ

    Moon 我不會讓任何人被弄髒的

  • 気高けだか自由じゆう大地だいちって

    高傲且自由地踏上大地

  • すすむ これはわたしだけの物語ものがたり(ストーリーすとーりー)

    前進 這是屬於我的故事

  • めでたしめでたしでまくじる

    可喜可賀 帷幕已落下

  • あおんだ未来みらいかならつかむわ

    我一定會抓住蔚藍清澈的未來

  • Queen of the Night

    夜之女王

  • わたしは Queen of the Night

    我就是夜之女王