站長
149

GIRLS!! - ヨハネ(小林愛香)

電視動畫《幻日的夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-》(日語:幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-)第7話插曲
中文翻譯:木棉花

歌詞
留言 0

GIRLS!!

ヨハネよはね(小林こばやし愛香あいか)


  • おんなってたのしいんだね

    女孩子可真開心

  • だれにもめられない おはなし

    沒人能夠停止我們的話題

  • あっとぎていく

    轉眼間便會消逝

  • 不思議ふしぎモーメントもーめんと

    不可思議的片刻

  • 笑顔えがおになっちゃう!

    令人笑容滿面!

  • なんったの?

    剛才說了什麼?

  • きみきゅうらない横顔よこがおせて

    你突然露出我從未見過的側臉

  • なんでもないよ! れるきみ

    什麼也沒有! 你害羞地說著

  • だれよりもかがやいてる

    比誰都閃耀動人

  • 今日きょうはもうかえらないよね

    我們今天不回家

  • 菓子かしふかしも我慢がまんしない!

    無論零食或通宵都不必忍耐!

  • ワクワクわくわくしちゃうよ 不思議ふしぎ

    讓人心跳加速 真是不可思議

  • こんな時間じかんが ずっとずっとずーっと つづけばいいのに

    要是這段時光 能夠不斷不斷不斷持續下去就好了

  • おんなってたのしいんだね

    女孩子可真開心

  • だれにもめられない おはなし

    沒人能夠停止我們的話題

  • あっとぎていく

    轉眼間便會消逝

  • 不思議ふしぎモーメントもーめんと

    不可思議的片刻

  • 笑顔えがおになっちゃう!

    令人笑容滿面!

  • びっくり! みんなってだけで たのしいんだね

    真令人驚訝! 光是大家聚在一起就好開心

  • 自然しぜんとあふれ気持きも

    這份心情自然洋溢而出

  • 昨日きのうまでのもやもや 一気いっきれてく

    昨天為止的陰霾也一掃而空

  • ぼくスペシャルすぺしゃる!

    我們真是special!