站長
315

へたっぴウィンク - 渡り廊下走り隊

中文歌詞轉自:http://goodboyphilip.blogspot.tw

歌詞
留言 0

へたっぴウィンクうぃんく

笨拙的眨眼

わた廊下走ろうかはしたい7


  • この胸の想いを ストレートにぶつけたら

    若是要坦白一直隱藏的心意

  • どんな顔をするでしょう?

    我該擺出怎樣的表情呢?

  • (Love is a wink.)

  • さっきまで普通の クラスメイトでいたのに

    明明直到前一刻還是普通同學

  • あなただって困るはず

    你大概會很困擾吧

  • 恋はいつも 遠回りして

    戀情總是愛繞遠路

  • さりげなく気づいてもらう 足音

    若無其事讓你察覺到 輕輕腳步聲

  • ウィンク へたっぴでごめんね

    眨眼太笨拙 真對不起呢

  • 両目つむってしまうのよ

    一不小心就閉上了雙眼

  • 絶好の機会を 逃してる

    白白錯過大好機會

  • ウィンク 上手にできないと

    眨眼不擅長 這樣的話

  • 好きと伝えられないかも…

    大概就無法傳達我的心意…

  • ハート半分 片方だけで

    半顆芳心 一邊眼睛

  • 瞬き一回合図

    眨一下就是暗號哦

  • (Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !…)

  • (Love is a wink.)

  • シリアスに告れば まわりの目もあるでしょう?

    假如告白時太認真 會被旁人圍觀的吧?

  • あなただって戸惑うし…

    你應該也會感到迷茫…

  • (Love is a wink.)

  • 誰にも知られずに その心をノックして

    悄無聲息間輕輕敲響你的心門

  • リアクションを 参考に…

    每個細微反應都列為參考…

  • 愛は時に 手探りしてる

    愛情有時需要摸索前進

  • 自信なく臆病なもの わかって…

    既沒自信又格外膽小 我也明白…

  • ウィンク へたっぴでヨロシク!

    眨眼太笨拙 請多多關照!

  • 変な顔で驚かせて…

    奇怪的表情會讓你吃驚…

  • くしゃみしたように 誤摩化したの

    像打了個噴嚏般 我隱藏起心意

  • ウィンク 上手にできるまで

    眨眼不擅長 學會之前

  • 今はアプローチできない

    現在還無法接近你呢

  • 言葉にしたら イエスかノーか

    訴之言語 YES還是NO

  • 未来が決まってしまう

    這一刻就足以決定未來

  • (Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink ! Wink !・・・)

  • (Love is a wink.)

  • 風が過ぎるように 気づかれないなら

    猶如風兒刮過無痕 若是你從未察覺

  • 私たちは それまでってこと

    我們 到此為止吧

  • ウィンク へたっぴでごめんね

    眨眼太笨拙 真對不起呢

  • 両目つむってしまうのよ

    一不小心就閉上了雙眼

  • 絶好の機会を 逃してる

    白白錯過大好機會

  • ウィンク 上手にできないと

    眨眼不擅長 這樣的話

  • 好きと伝えられないかも…

    大概就無法傳達我的心意…

  • ハート半分 片方だけで

    半顆芳心 一邊眼睛

  • へたっぴ へたっぴ

    太笨拙啦 太笨拙啦

  • へたっぴ 私のウィンク!

    太笨拙啦 我的眨眼!

  • ウィンク!

    眨眼!