站長
2,663

アンダーキッズ - ツユ

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5520500
譯者:亮風

歌詞
留言 0

アンダーあんだーキッズきっず

ツユつゆ


  • 最悪だ 最低だ お前らのせいだ

    爛透了 糟透了 都是你們的錯

  • そもそも頼んでもないのに産むのやめて?

    說起來我可沒有拜託你們把我生下來啊

  • 最初から居なければ楽だったのに

    要是一開始就不存在的話肯定輕鬆很多的

  • それなのに お前らのせいだ

    明知如此 都是你們的錯

  • 居場所の一つもろくに無いわたし達の

    無處可歸 脆弱的我們

  • 反撃の日々だ

    要開始反擊了

  • 愛の正解も知らないけど

    關於愛的正解雖然還不明瞭

  • 今が楽しければそれで良いよね?

    但只要現在過得爽的話就都無所謂了吧?

  • この街の初期メンに繋がりは居ないけど

    我雖然已經與這個城市的最初成員沒了交集

  • 夜な夜な見たニュースの動画で知ったよ

    但在每個晚上的新聞動畫裡得知

  • 此処じゃわたしみたいな不幸な子達が

    住在這裡 與我一樣不幸的孩子們

  • 過ごしてるんだって

    仍在生活著

  • なけなしのお小遣いで制服揃えて

    靠著少到可憐的零用錢 買了制服

  • 手頃な刃に市販薬(くすり)も大量に

    以及這把俗到爆的小刀 與大量的非處方藥

  • ランドセルに入れたら さぁ出発だ

    把這些放進學生書包時 就是反擊的日子啦

  • 憧れは 拗らせてしまえばしまうほど

    名為渴望的心情 要是越陷越深的話

  • この身を蝕んでくの 今日も稼がなきゃ

    就會開始腐蝕自身 我今天也必須賺錢才行

  • わたしお買い得だからもっと来てよ?

    我可是買到賺到哦 所以再多來光顧吧?

  • 貢いでも あなたは あなたは

    就算收到再多小費 你依舊 你還是依舊

  • 目を合わせてはくれないのね

    不屑用正眼看我

  • 本当はもう 全部知ってるよ

    其實我早就都知道了

  • だってほら 傷の数はずっと増えてんだよ

    就說了吧 傷痕只會越來越多的

  • 今日も明日も刻むだけね

    不論是今天還是明天 只會傷得更深

  • 身体も心もズタズタのわたし でも生きてるの だから

    雖然身心靈早已殘破不堪 但我還活著啊 所以

  • 誰でもいい 嘘でもいいから認めて?

    誰都可以 說謊騙我也可以 請認可我?

  • 最後の逃げ場だからさ 夢でも構わないから

    這是我最後避風港了 所以就算是夢也沒關係

  • 手繋いでいようよ

    請緊緊握住我的手

  • 愛の正体も知らないけど

    愛的本質是什麼 雖然還是不明瞭

  • 今が楽しければそれで良いよね?

    但只要現在快樂的話就無所謂了吧?

  • だってほら 余命だってずっと減り続けて

    因為 你看嘛 能活在這世上的日子 只會越來越少

  • わたしの価値 今どれくらい?

    我的生存價值 現在還值多少呢

  • いつまでこの街で生きていくことが出来るのかな

    我能在這個城市裡苟活到什麼時候呢

  • 時の流れがおかしくて もうあの子も居ないね

    隨著時光流逝而扭曲的內心 當初善良的自己早已不存在

  • 最後の逃げ場だからさ これ以上堕ちてしまえば

    這是我最後的避風港了 要是再這樣繼續壞掉的話

  • この世にバイバイかな。

    可能就要和這個世界說掰掰了呢。

  • 最悪だ 最低だ お前らのせいだ

    爛透了 糟透了 都是你們的錯

  • 死ぬまで許すことないわ 呼ぶのもやめて?

    到死都不會原諒的 所以可以不要再對我大呼小叫了嗎?

  • 最初から選べれば楽だったのに

    要是一切都能重來的話肯定會很輕鬆的

  • それなのに お前らのせいだ

    明知如此 都是你們的錯

  • 居場所の一つもろくに無いわたし達の

    無處可歸 脆弱的我們

  • 反撃の日々だ

    要開始反擊了

  • …だったのに

    …明明應該要這樣的

  • 他人(ひと)の数で誤魔化したって

    只好說服自己是因為對方人太多了

  • 埋まることないこの心が

    無法填補缺口的內心

  • 触れた記憶すらない愛を求め今叫びだして

    開始哭喊著 懇求著愛 連被呵護的記憶都沒有

  • この街の中でも幸せになれませんか?

    我可以在這個城市變得幸福嗎?

  • 外の世界は怖くて 此処しか許されなくて

    外面的世界過於殘酷 只有在這裡能得到喘息

  • あぁもう八方塞がりだ

    啊 已經走投無路了啊

  • そうやって一生 行き詰りながら生きて

    就像如此 我的這一生 在沒有出口的狀態下活著

  • あぁ絶望だって失望だって とうに廃ってるよ

    就連絕望 就連失望 都麻木到無法感受了

  • 羽根のないこんな身体には 地獄がお似合いだって

    無法展翅翱翔的這個身體 相當適合就此墮入地獄呢被他人的嘲笑聲吵到耳朵有夠痛

  • 誰かの笑い声で耳が痛くて

    被他人的嘲笑聲吵到耳朵有夠痛

  • せいぜい今楽しんでね?

    你們就儘管現在享受吧?

  • 将来この国ごと終わるから

    將來這個國家也會終結的

  • 荒れるだけ今荒れて

    盡己所能的開始大鬧一場

  • 近い未来でほら滅びましょ

    畢竟在不遠的將來我們都會死去嘛