視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    4,028

    息もできない - SARD UNDERGROUND

    原曲為電視動畫《中華一番!》(日語:中華一番!)片頭曲OP2
    原唱為「ZARD」
    中文翻譯轉自:http://trance-lator.blogspot.tw/2013/02/blog-post.html

    歌詞
    留言 0

    いきもできない

    無法呼吸

    SARD UNDERGROUND


    • 息もできないくらい ねえ 君に夢中だよ

      我是如此想你 想到無法呼吸

    • 離れてても 腕の中にいる気がするのは何故

      為什麼你不在身邊 我卻感覺好像在你懷裡

    • 耳をすませば 聞こえる君の鼓動

      貼著耳朵 我能聽到你的心跳

    • 世界中で私だけが聴いている音

      這是全世界只有我聽得見的聲音

    • 一人でいる時も

      不論是我一個人獨處

    • 友達や家族とたわいなく話す話題も

      還是和家人朋友天南地北地閒聊

    • 大切な時間だけど

      對我而言都很珍貴

    • 息もできないくらい ねえ君が好きだよ

      我是如此愛你 愛到無法呼吸

    • ときどきかこの失恋(きおく)に臆病になるけど

      雖然失戀的經驗常讓我裹足不前

    • 夕陽に横顔のシルエット ずっとそばにいたい

      看著你夕陽下的側臉面影 我就好想永遠跟你在一起

    • 限界なんてまだ遠い この恋を叶えてください

      所謂結束是如此遙遠的事 但願這份愛能美夢成真

    • 恋の相談をしているうちに

      我找你討論戀愛上的煩惱時

    • あの時 笑顔がすべてを 受け入れてくれた

      你接納了我的每一個笑容

    • 疑う心 迷う気持ち 口に出せない

      在猜想和猶豫之下 我就是問不出口

    • 君から見た私は どんな風にみえるの

      在你的眼中 我究竟是什麼樣子

    • どうでもいいこと気にするところ 二人よく似てるね

      在微不足道的地方上堅持 這點我們兩人都一樣呢

    • 理解されなくても 絶対 妥協しないでね

      即使別人無法理解 也絕對不要讓步喔

    • 想像力の中で世界は ぐんぐん ふくらんで行く

      我們想像中的世界 正一點一點地不斷擴大

    • 誰よりも 今近くに 君を感じているから

      因為現在的我 感覺比誰都更貼近你

    • 息もできないくらい ねえ 君に夢中だよ

      我是如此想你 想到無法呼吸

    • 月の照らす ジェットコースターが 闇をつき抜けていく

      月光下的雲霄飛車 衝破黑暗向前急馳

    • 明日の予定なんて 全部キャンセルしてもいい

      不管明天有什麼計畫 全部取消也沒關係

    • 今度こそは本物だって 神様 信じていいですか

      神啊 我可以相信這次不會再落空了嗎

    • コートを脱ぐと新しい季節が動きだす…

      脫下大衣後 新的季節便將展開…