カカッテコーゼ
SUPER EIGHT
站長
カカッテコーゼ
放馬過來吧
SUPER EIGHT
-
随分 待 っていただろう?讓你等很久了吧?
-
怯 えた肩 寄 せるよ將害怕的肩膀靠攏
-
君 の為 に僕 らが生 まれたんだ我們為你而生
-
煤 けた拳 に漲 ってく感情 は愛 だ滿是煤灰的拳頭裡湧動的感情是愛
-
グダグダ でも もう我武者羅 なのがヒーロー 即使糊裡糊塗 拼命努力的才是英雄
-
絶体絶命 の今 が どんでん返 しのチャンス 窮途末路的此刻 正是大逆轉的機會
-
恰好 つけて吐 いた嘘 に あぁ理想 と本音 を隠 せ裝模作樣吐出的謊言 啊 隱藏理想與真心
-
カカッテコーゼ 放馬過來吧
-
古今 東西 誰 かの声 が呼 んだ古今中外 有人在呼喚
-
縺 れる足 もご愛敬 さズタボロ でも這 いつくばれ腳步踉蹌也無傷大雅 即使狼狽不堪也要爬著前進
-
タダ じゃ転 ばないぜ ほら笑 ってくれよベイベー 不會白白跌倒的 來 笑一笑吧 寶貝
-
何度 ボコボコ に飛 ばされても不管被打了多少次
-
最後 はドヤ って決 めてみせようか最後還是要擺出得意的樣子吧
-
コワレタ 正義 が不正解 だろうと即使破碎的正義是錯誤的答案
-
絶望 の淵 に垂 れた糸 この手 で掴 め絕望邊緣垂下的絲線 就用這雙手抓住吧
-
絶体絶命 の今 が どんでん返 しのチャンス 窮途末路的此刻 正是大逆轉的機會
-
恰好 つけて吐 いた嘘 に あぁ理想 と本音 が滲 んだ裝模作樣吐出的謊言 啊 理想和真實的聲音滲透出來了
-
カカッテコーゼ 放馬過來吧
-
未来永劫 の愛 と自由 と平和 永恆的愛與自由與和平
-
胡散臭 いなんて言 っていても即使說這些聽起來可疑
-
希望 も捨 てられないんだろう?你也無法放棄希望吧?
-
カカッテコーゼ 放馬過來吧
-
古今 東西 誰 かの声 が呼 んだ古今中外 有人在呼喚
-
縺 れる足 もご愛敬 さズタボロ でも這 いつくばれ腳步踉蹌也無傷大雅 即使狼狽不堪也要爬著前進
-
タダ じゃ転 ばないぜ ほら笑 ってくれよベイベー 不會白白跌倒的 來 笑一笑吧 寶貝
-
何度 ボコボコ に飛 ばされても不管被打了多少次
-
最後 はドヤ って決 めてみせようか最後還是要擺出得意的樣子吧