站長
131

脳内シネマ - 八木海莉

歌詞
留言 0

脳内のうないシネマしねま

八木やぎ海莉かいり


  • 今夜も現れたー

    今晚它又出現了

  • それはわたしが四六時中

    那是我日夜不停地

  • 無意識下に夢見てたひとつの映画

    在無意識中一直夢見的一部電影

  • 作中じゃ目も合うし

    在劇中我們的視線相遇

  • わたし原作・監督の台本通りの

    我按照自己編劇・導演的劇本

  • 落ちやすい台詞を吐いてる

    說著容易令人陷入的台詞

  • 開発しようユメオロジー

    讓我們開發夢境學

  • 寂しい願望の体現

    是寂寞願望的體現

  • ひっくり返すイデオロギー

    顛覆既有的意識形態

  • 最高の眠りを与え

    給予最美好的睡眠

  • あなたの夢に出たいな

    我想出現在你的夢中

  • あなたの夢で暴れたいや

    我想在你的夢裡肆意妄為

  • 絶対意識させてやるのに

    明明應該讓你絕對意識到

  • 明日が楽しみにさせてやるのに

    明明應該讓你期待明天

  • あんたは馬鹿だね

    你真是個笨蛋啊

  • あなたの夢にダイブ わたしは走る

    我奔跑著 潛入你的夢中

  • ガラスを突き破る 頭から流れる鮮血が

    撞破玻璃 從頭上流下的鮮血

  • 脳裏に深く深く深く深く刻む

    在腦海中深深地 深深地刻劃

  • 深く刻み込む

    深深地刻劃

  • わたし一方通行の気分 馬鹿みたい

    我單方面的心情 像個笨蛋

  • 溺れなよ 苦しくないでしょ

    別掙扎了 這樣不會痛苦吧

  • 「嘘でもほんとうでもいいじゃん」

    「不管是謊言還是真實都無所謂」

  • あなたの夢に出たいな

    我想出現在你的夢中

  • あなたの夢で死にたいな

    我想在你的夢裡死去

  • 絶対意識させてやるのに

    明明應該讓你絕對意識到

  • 取捨選択大切なはずなのに?

    明明取捨選擇很重要的?

  • やっぱり馬鹿だな

    果然你是個笨蛋啊

  • 時止めマジック パラレル ラブパワー

    停止時間的魔法 平行 愛的力量

  • 脳内シネマ おやすみの ラブレター

    腦內電影院 晚安的 情書

  • 今夜は手に入れるあなたのハートを

    今晚我要得到你的心

  • あなたの夢に出たいな

    我想出現在你的夢中

  • あなたの夢でいきたいな (わたしはわたしの)

    我想在你的夢裡活著 (我在)

  • 絶対意識させてやるのに (夢を再生する)

    明明應該讓你絕對意識到 (重播我的夢)

  • リアルじゃ何もできやしないのに

    明明在現實中什麼都做不到

  • (いつもと同じ名場面) こんなの馬鹿だね

    (總是相同的名場面) 這樣真是太蠢了