站長
2,267

令和二年 - amazarashi

中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=i2k_v8a2_Cs
譯者:yuka

歌詞
留言 0

令和れいわ二年にねん

amazarashi


  • 旅支度たびじたくだれこえ

    做好旅行的準備 聽見某人呼喚的聲音

  • 情熱じょうねつからおよそとお情熱じょうねつ

    源於熱情但早於淡去的激動

  • 今日きょうならばかぜはしわがれ

    今天將會是晴天 風兒颯颯作響

  • 旅立たびだつことない旅立たびだちの

    沒有出發的原定啟程之日

  • きみ鼻歌はなうた 今日きょうばかりは このまちのBGMみたい

    你哼唱的歌聲 在今天聽來就像是這座城市的BGM

  • たよりなさげなマスクますく

    隔著那不怎麼可靠的口罩

  • とげられぬゆめ やむをゆえ

    沒能實現的夢想 只因身不由己

  • うらめしくにらそら 令和れいわ二年にねん

    我忿恨地瞪視著天空 令和二年

  • 封切ふうきりの映画えいが 新譜しんぷツアーつあー

    首映的電影 新專輯的巡迴演唱會

  • 中止ちゅうし入学にゅうがくしき 令和れいわ二年にねん

    中止的入學典禮 令和二年

  • あせりとひまあそうた

    把玩焦慮和閒暇的消遣之歌

  • 物理的ぶつりてきでないからこそいた

    正因無形才格外刺痛於心

  • かなしくないね たのしくないぜ

    一點也不悲傷 一點也不快樂

  • 感情かんじょう軒先のきさきだお

    我的感情垂死在門前

  • 歩道ほどうキャッチきゃっちボールぼーる 子供こどもらの笑顔えがお不均衡ふきんこう

    孩子們在人行道上玩接球 我看著滿面笑容感到格格不入

  • こんなときでもおなかだってすくもんな

    儘管是在這種時候 也還是會肚子餓呢

  • 買出かいだしにきみ見送みおく

    目送出門採買的你

  • それだけでうれ令和れいわ二年にねん

    僅此而已仍感到擔心的 令和二年

  • カーテンかーてんめるのに何故なぜ戸惑とまど

    明明拉上了窗簾 可為何仍不知所措

  • 夕日ゆうひきみ背中せなか 令和れいわ二年にねん

    你那夕陽餘暉映照下的背影 令和二年

  • やさしくすることもできる きずつけることもできる

    既能溫柔待人 也能夠傷害他人

  • 武器ぶきにもくすりにもなるなら ぼくはどちらをえらぶだろう

    若是化作武器化作藥品 我又會做何選擇呢

  • わる 世界せかいすみっこで かつ 個々ここ小宇宙しょううちゅう

    世界的角落正在變化著 分割成一個個的小宇宙

  • つながるすべぼくらの こころ 応答おうとうせよ

    知道如何再次聯繫我們的心 請回應吧

  • 封鎖ふうさ公園こうえんさくら だれられずともいた

    被封鎖的公園裡的櫻花 縱使無人欣賞也依舊綻放

  • 残念ざんねんだな 残念ざんねんだな 約束やくそくしたはずなのに

    真遺憾啊 真遺憾啊 我們本該約好一起去看的

  • 仕事しごとがなけりゃ 先立さきだつはかね

    要是沒了工作 首要問題是錢啊

  • 見捨みすてられた市井しせい 令和れいわ二年にねん

    被拋棄的市井小民們 令和二年

  • さきえない 「けど大丈夫だいじょうぶ

    看不見未來 「但沒問題的」

  • ぼくうそをつかせた 令和れいわ二年にねん

    逼著我說謊的 令和二年