36.8℃
眉村ちあき
站長
36.8℃
眉村 ちあき
-
君 は僕 の回 す腕 越 しに見 える透過我轉動的手臂看到了你
-
未来 に進 んでく向著未來前進
-
立 ち止 まっても離 れることはないよ即使止步不前 我也不會離開喔
-
あの
日 結 んだ足首 と約束 は那天繫在腳踝的繩子和約定
-
涙 がこぼれ落 ちそうなくらい我的眼淚幾乎要掉下來了
-
幸 せがぎゅっと結 べたような気 がした感覺幸福緊緊地繫在了一起
-
ふたりなら
証明 できるよ如果是我們兩個 一定可以證明的喔
-
このまま
体 がくっついてしまいたい想一直這樣把身體緊貼在一起
-
まっすぐにすすむ
君 に私 を全部 託 して將我的一切託付給一直向前走的你
-
この
空 にふたりで溶 けれたら如果兩個人消失在這片天空
-
笑顔 がほら共鳴 してゆく你看 我們的笑容漸漸產生了共鳴
-
今 を強 く踏 みしめてる現在用力踩著
-
君 と出会 えた何 よりもの奇跡 與你相遇 比什麼都重要的奇蹟
-
絶対 離 さないから絶對不會放開的
-
何度 も背中 の体温 を感 じている我要無數次地感受你背後的體溫
-
十年 後 に手 を繋 いでいられる確率 はどれくらい?十年後還能牽著手的機率會是多少呢?
-
君 とだったら 100にできる気 がする如果是和你的話 我覺得會是100
-
ふたりなら
証明 できるよ如果是我們兩個 一定可以證明的喔
-
あの
星 よりも輝 けるよ會比那顆星星更加閃耀
-
ありきたりな
言葉 じゃ足 りないけど雖然只靠普通的話語是不夠的
-
伝 わってるのわかってる我知道我一定要告訴你
-
君 と永遠 にこのまま‥我要就這樣永遠和你在一起‥
-
笑顔 がほら共鳴 してるよ你看 我們的笑容漸漸產生了共鳴
-
今 を強 く踏 みしめるよ現在用力踩著
-
君 と出会 えた何 よりもの奇跡 與你相遇 比什麼都重要的奇蹟
-
絶対 離 さないから絶對不會放開的
-
何度 も背中 の体温 を感 じてる我要無數次地感受你背後的體溫
-
ふたりなら
証明 できるよ如果是我們兩個 一定可以證明的喔
-
今 を強 く踏 みしめるよ現在用力踩著
-
君 と出会 えた何 よりもの奇跡 與你相遇 比什麼都重要的奇蹟
-
絶対 離 さないから絶對不會放開的
-
何度 も背中 の体温 を感 じてる我要無數次地感受你背後的體溫
-
来年 も再来年 も不管是明年 還是後年
-
この
空 に二人 で溶 けれたらいいのにな要是兩個人能在這片天空中消失就好了
-
約束 をしようよ我們來做個約定吧
-
どんな
未来 でもふたりなら無論未來會如何 兩個人的話(一定能走下去)