アンデッドアリス
初音ミク
站長
アンデッド アリス
不死愛麗絲
初音 ミク
初音未來
-
アンデッド アリス へ給不死愛麗絲
-
「
思 うように逝 けないなら私 を吸 って君 は生 きて」「若不能於想像中的逝去的話 那就吮吸我而讓你自己活下去吧」
-
狂 ってんだ君 の残響 は僕 じゃなくたって聴 こえるのに發狂著 明明你的餘韻並不是我的話 別人也可以聽見的
-
自傷 案 を募 るたびに幸 せ吸 って毒 を吐 いて每當自傷越來越嚴重時 便會將幸福吸入的毒吐出
-
理想 ジャンキー 二人 だけが正常 なんて気持 ちいいじゃんか理想癮君子 只有兩個人正常什麼的不覺得很舒服嗎
-
会 いたい誤魔化 したい病 が会 えなくて溢 れ出 すロー が想見面想蒙混過去的病 無法見面而溢出的法律
-
仲良 くなっちゃって やっぱつらいや關係變得好起來 果然很難受啊
-
ドキドキ が厭 になって僕 が君 を殺 す前 に死 んでくれ厭倦了心跳加速 在我殺死你之前先去死吧
-
ずるしていいよ ずるくていいよ
你可以耍詐啊 你可以狡猾啊
-
壊 していいよ怖 くていいよ你可以破壞啊 你可以害怕啊
-
卑怯 な愛 はここに埋 めよう忘 れるんだこんなのもうやめよう將膽怯的愛埋在這裡吧 會忘記的啊 這種事就住手吧
-
嫌 ったほうが気楽 でいい討厭會比較舒適一點
-
でも
想 ったほうが重 くていいじゃんか但是期待會比較沉重不也很好嗎
-
もう
笑 えない僕 のアンデッド アリス へ給笑不出來的我的不死愛麗絲
-
予想 通 り僕 の夢 が輝 くほど君 は陰 っていく不出所料 只要我的夢想越閃耀 你便會逐漸陰沉下去
-
犠牲 を我慢 と呼 んで汚 れた手 で撫 で回 した將犧牲稱作忍耐 用骯髒的手來回撫摸著
-
悪 いようにしないように それがつまり悪 い形 為了不要做壞事 那就是所謂的腐壞的型態
-
保存 状態 愛 は冷凍 で何度 も聞 いた「あたためますか?」保存狀態 將愛冷凍起來 詢問了好幾次的「請問要幫你加熱嗎?」
-
正 しくありたい本能 が正 しくないことの脂肪 が想要正確存在的本能 並不正確的脂肪
-
仲良 くなっちゃって やっぱつらいや關係變得好起來 果然很難受啊
-
なあなあが
癖 になって僕 が僕 を殺 す前 に死 んでやる敷衍了事變成了習慣 在我殺死我之前先讓你死吧
-
ずるしていいよ ずるくていいよ
你可以耍詐啊 你可以狡猾啊
-
壊 していいよ怖 くていいよ你可以破壞啊 你可以害怕啊
-
卑怯 な愛 はここに埋 めよう將膽怯的愛埋在這裡吧
-
忘 れるんだこんなのもうやめよう會忘記的啊 這種事就住手吧
-
嫌 ったほうが気楽 でいい討厭會比較 舒適一點
-
でも
想 ったほうが重 くていいじゃんか但是期待 會比較沉重不也很好嗎
-
もう
笑 えない僕 のアンデッド アリス へ給笑不出來的我的不死愛麗絲
-
ずっとこのまま ふたりで
夢 を見 れるって一直就這麼下去 「兩個人就能一起看見夢想」
-
勝手 ばかりで君 はどんな顔 で笑 っていたっけ任性妄為 你是用怎麼樣的表情笑著來著
-
バイバイ したから元通 りなんて幻想 だ因為說出再見了 所以回復原樣什麼的就是個幻想
-
まあまあ
ツラ いじゃん胸 を割 いて愛 を潰 してくれよ哎呀哎呀還真難受啊 將胸口割開 弄壞愛吧
-
ずるしていいよ ずるくていいよ
你可以耍詐啊 你可以狡猾啊
-
壊 していいよ怖 くていいよ你可以破壞啊 你可以害怕啊
-
卑怯 な愛 はここに埋 めよう忘 れるんだこんなのもうやめよう將膽怯的愛埋在這裡吧 會忘記的啊 這種事就住手吧
-
嫌 ったほうが気楽 でいい討厭會比較舒適一點
-
でも
想 ったほうが重 くていいじゃんか但是期待會比較沉重不也很好嗎
-
もう
笑 えない僕 のアンデッド アリス 給笑不出來的我的不死愛麗絲
-
なんだっていいよ
無論怎麼樣都無所謂了啊
-
痛 いくらいじゃ逝 けそうもないや疼痛什麼的 也無法逝去啊
-
時効 くらいじゃ消 えそうもないや時效什麼的 也無法消失啊
-
ごめんねなんて
言 えるはずない不可能說出「對不起」什麼的吧
-
「いつかきっとなんとか
笑 える」なんて「總有一天一定會不自覺的笑出來」什麼的
-
間違 いじゃないか違 うじゃないか這不是意外嗎 這不是錯誤嗎
-
死 ねない想 いは希望 か絶望 か不會死去的想法是希望或者絕望
-
もう
笑 えない僕 のアンデッド アリス へ給笑不出來的我的不死愛麗絲