站長
546

僕たちの - 神様、僕は気づいてしまった

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5143230
譯者:某隻不知道哪來的貓

歌詞
留言 0

ぼくたちの

神様かみさまぼくづいてしまった


  • 瞬きする度に呼吸が果てる

    在一次眨眼之間停止了呼吸

  • その姿に誰もが目を背ける

    看到那副模樣 不論是誰都會將眼睛撇開

  • 捕らわれないようにさも囚われる

    為了不被抓到 卻又再次被囚禁

  • 擦った揉んだのそんな世界さ

    這不斷掙扎糾結的世界啊

  • 買い被るケブラー繊維の心臓 手綱の終身契約

    買了被哄抬的克維拉心臟 馬鞍般的終身契約

  • エー・アイの倫理はスパークする

    作為機械的鐵則也因為衝突而產生火花

  • 忘れ切ってしまった痛みをトレースしろ 歯を食いしばれ

    回頭追朔本已遺忘的痛苦 咬牙忍受下來吧

  • 等しく愛せるように成り損なった僕たちの

    為了能夠平等的去愛而殞落的我們的

  • 足りない正解を探せなかった僕たちの

    搜尋不到那極少數正解的我們的

  • 許される未来を選べなかった僕たちの

    沒有選擇到可以被原諒的未來我們的

  • 未熟なエンディング

    不成熟的結局

  • 伸ばしたこの手をどうか誰か救ってやくれないか

    能不能讓這伸長的手救到任何人呢

  • キャリブレーション不能な後悔

    無法被重新校準的後悔

  • 無邪気さと優しさの 懐かしい思い出さえもが

    天真無邪與溫柔之中 就連懷抱想念的心情

  • 心を刺してしまう日々だ

    都如此椎心的日子

  • この身を見捨てるには早過ぎる

    現在遺棄這個身體還太早了

  • それらに気付けれども遅過ぎる

    千萬要小心他們 但已經太遲了

  • 捕らわれないようにさも囚われる

    為了不被抓到 卻又再次被囚禁

  • 奪われてしまった怒りはどうした

    被如此掠奪的憤怒要如何處裡呢

  • 神頼みの衆 時代は貧窮 正義の木槌 此処に在らず

    祈求神的大眾 貧窮的時代 正義的木槌 並不在此處

  • 断頭台 慈悲は無い 耐えるも尽きるも才次第

    斷頭台 毫無慈悲 撐得過去與否只看能力

  • 旅立ったあいつなんざ 顔さえも覚えちゃいない

    踏上旅途的那傢伙啊 長相早已不記得了

  • いっそ僕はキルスイッチを押し込んだ

    於是我直接按下了緊急停止按鈕

  • リブートするホールオブフェームの深層

    在重新啟動的神聖殿堂最深處

  • 僕らは知ってしまった

    我們已經知道了

  • ワンサイドゲームには裏がある

    壓倒性勝利之下肯定有被害者

  • ひっくり返せやしないが 僕ら知らん振りは したくないよ

    何不直接謀反呢 裝作不知道什麼的 我們可不做啊

  • 等しく愛せるように成り損なった僕たちの

    為了能夠平等的去愛而殞落的我們的

  • それでも正しいと涙を呑んだ僕たちの

    抑或是正當的吞下眼淚的我們的

  • 幾千、幾万と夜明けを超えた僕たちの

    超越了上千上萬個破曉的我們的

  • 一つの終着点

    一個終點

  • 掴んだこの手はそうだ、あの日に消えた僕たちだ

    握緊的這雙手 是啊,就是那天消失的我們啊

  • 救われない分、救いに行くんだ

    連同沒能拯救到的份,一同前去拯救

  • 言葉などもう要らない 暗がりな声の方へと

    言語什麼的已經不需要了 因為我們將朝著黑暗中的聲音

  • 鼓動を伝っていくから

    傳遞鼓動的訊號

  • 大丈夫さ、僕らなら 命を紡いでいけるはずだ

    沒問題的,如果是我們的話 應該能夠製造出生命才對