Returner Butterfly
立花理香
九絽月 悠也
Returner Butterfly - 立花理香
電視動畫《信長老師的年幼妻子》(日語:ノブナガ先生の幼な妻)片尾曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org/zh-tw/Returner_Butterfly
Returner Butterfly
立花 理香
-
Returner Butterfly…
-
Returner Butterfly…
-
もしも
運命 が本当 にあるなら如果命運真的存在的話
-
どんなに、どんなに、
理不尽 だろう那是多麼、多麼地不講理啊
-
選 ぶことさえできない道 を在無法做出選擇的道路上
-
歩 いていくって強 いられる…それなら被強迫走下去…那麼
-
全 て受 け入 れてしまえばいい、だけど全部接受就好了 但是
-
思 うままにならない心 、揺 らめく不能隨心所欲的內心 搖擺不定
-
書 き換 えることなんて出来 ない歴史 在無法改寫的歷史上
-
ひらひらと
飛 んでも…胡蝶 は私 だから即使能翩翩飛舞…所以這蝴蝶是我啊
-
Returner Butterfly
花 が舞 う様 にReturner Butterfly 如花朵般飛舞
-
夢 と現 を彷徨 いながらも在夢與現實間彷徨
-
時 を越 えたとて、本能 は求 める即使穿越了時空 依然索求著本能
-
魂 を結合 わせる想 いを這份與你靈魂結合的思念
-
自由 を与 えてくれた言葉 に留 まりながら駐足在你給予我自由的話語中
-
柔 らかい羽 を開 く張開柔軟的翅膀
-
たとえ
幻想 を信 じてみたって即使嘗試著相信幻想
-
こんなに、こんなに、
満 たされない還是如此、如此地無法滿足
-
定 められてしまっている道 も命中注定的道路
-
未来 の向 こうは見 えない…それでも看不到未來的那頭…即使如此
-
流 されるよりも進 むって、決 めて與其隨波逐流 不如決定前行
-
思 うままにならない心 、抱 きしめ緊緊擁抱無法隨心所欲的心
-
書 き換 えることなんてさせない意志 で以無法被改變的意志
-
真 っ直 ぐに飛 ぶだけ…私 は私 だから只是筆直的飛翔…因為我就是我啊
-
Returner Butterfly
花 が散 る様 にReturner Butterfly 似花兒散落般
-
夢 も現 も軈 ては果 てゆく夢與現實都將走向盡頭
-
それを
知 ったとて、本能 を貫 こう即使知道這一點 仍然貫徹著本能
-
魂 が燃 え…消 え去 る時 まで靈魂在燃燒…直到消失為止
-
生 まれたことが既 に選 べない運命 としても既然出生的命運無法選擇
-
命 の限 り生 きる那就活在有限的生命裡
-
辿 り着 くべき場所 はいつしか目的地總有一天
-
帰 り着 くべき場所 になる會成為歸處
-
螺旋 の糸 に操 られるだけじゃない心 が…確 かに不僅僅被螺旋線操縱的心…的確是
-
全 て受 け入 れてしまいたいと、願 い想要接受這全部與願望
-
思 うままにならない心 、抱 きしめ緊緊擁抱無法隨心所欲的心
-
書 き換 えることなんて出来 ない明日 へ向著無法改寫的明天
-
ひらひらと
飛 んでいく…胡蝶 は私 だから翩翩飛去…因為這蝴蝶是我啊
-
Returner Butterfly
花 が舞 う様 にReturner Butterfly 如花朵般飛舞
-
夢 と現 を彷徨 いながらも在夢與現實間彷徨
-
時 を越 えたとて、本能 は求 める即使穿越了時空 依然索求著本能
-
魂 を結合 わせる想 いを這份與你靈魂結合的思念
-
自由 を与 えてくれた言葉 に寄 り添 いながら依偎在你給予我自由的話語中
-
柔 らかい羽 を開 く張開柔軟的翅膀
-
I wanna be Returner Butterfly
I wanna be Returner Butterfly