I am I
大原櫻子
站長
I am I
大原 櫻子
-
さようなら
昨日 までの完璧 なる私 再見了 到昨天為止的 完美的我
-
冒険 するために生 まれてきたんでしょう我是為了冒險才出生的吧
-
さあ
目 を開 いて ゆこうか新 しい空 へ來吧 睜開眼睛 飛向嶄新的天空吧
-
I say good bye
-
びしょ
濡 れで走 り出 す泣 きたい夜 もあるけど全身濕透著開始奔跑 雖然也有想哭的夜晚
-
私 は私 をやりきってみよう我會試著全力以赴做我自己
-
でこぼこの
未来 たちがポケット の中 ではしゃぐから因為坎坷不平的未來在口袋中喧鬧
-
明日 の朝 には虹 が笑 ってるよ きっと明天早晨 彩虹一定會笑著 一定
-
本当 は「いいね」なんて言 えないときもあって有時候真的無法說出「真好啊」之類的話
-
愛想笑 い上手 な大人 にはなれないや不能成為善於為了討好人而笑的大人
-
好 きなこと胸 張 ってやっていたい それだけなの喜歡做的事就想要挺起胸膛去做 僅此而已
-
ため
息 を全部 はきだして綿菓子 にしてあげよう把嘆息全部吐出來 讓我來幫你做成棉花糖吧
-
さあ
靴 を鳴 らして ゆこうか回 り道 でもいい來吧 把鞋子踩響吧 繞遠路也沒關係
-
I know my way
I know my way
-
がむしゃらに
走 ってく つまずくこともあるけど不顧一切地奔跑著 雖然也會有被絆倒的時候
-
私 は私 を信 じてあげましょう就讓我來讓你相信我吧
-
どこまで
夢 は続 くの青 い風 に聞 いてみても夢想會延續到何處 即使試著去詢問藍天下吹來的風
-
前髪 ゆらして ふわりふわり飛 んでった瀏海搖曳著 輕飄飄地飛起來了
-
正解 するだけが正解 じゃないんだよ只有正確答案 不是正確的答案
-
決 まりのない旅人 不受拘束的旅人
-
Let's go my way
Let's go my way
-
びしょ
濡 れで走 り出 す泣 きたい夜 もあるけど全身濕透著開始奔跑 雖然也有想哭的夜晚
-
私 は私 をやりきってみよう我會試著全力以赴做我自己
-
でこぼこの
未来 たちがポケット の中 ではしゃぐから因為坎坷不平的未來在口袋中喧鬧
-
明日 の朝 には虹 が笑 っているでしょう明天早晨 彩虹一定會笑著的吧
-
君 は君 でいて ずっと你就是你 一直都是