bravery
L'Arc~en~Ciel
まるちゃん
bravery - L'Arc~en~Ciel
作詞:tetsu
作曲:tetsu
中譯歌詞: http://loi45678.pixnet.net/blog/post/13619785-04-bravery
bravery
L'Arc~en~Ciel
彩虹樂團
-
足 りない言葉 並 べても本当 の事 は伝 わらない貧乏的言詞無法傳達那些真正的事實
-
優 しいだけじゃ守 れない正 しいだけじゃ伝 わらない光只有溫柔是無法守護的 連事實都無法被傳達
-
写真 には写 らない照片是絕對無法呈現出
-
作 り笑顔 の下 の気持 ちなんて絶対 に虛假笑容之下的真正心情
-
聞 かせないで ずっと壊 さないで そっと不去聽 不去破壞
-
それがあなたたちの
望 んだ世界 さ那就是你們所期望的世界
-
昔 はよかったなんて言 わないで別說過去有多好
-
あの
キラ めく時 の中 の何 を知 ってるっていうのさ在那些表面輝煌的日子裡發生的事 你如何會知道
-
消 えないキズ があることも一途 な君 には判 らない我的心中留下了難以磨滅的傷痕 這些你們都不知道
-
偽 りの真実 にしがみついて我用欺騙使自己逃離真實
-
逃 げてそして心 さまよって但心緒反而更亂
-
いやしないさ きっと そんな
人 ずっと一定無法治癒了 一直都是那樣的人
-
それはあなたたちの
作 った世界 さ那樣的世界只是你們想像出来的
-
昔 はよかったなんて言 うけれど雖然你說什麼過去很好等等
-
その
瞳 の奥 に何 を写 してきたっていうのさ但在你的眼神裡究竟映照著什麼
-
見 てきたように何 でも言 うけれど雖然你認為你看到了一切
-
ただ
表 しか見 てないあなたに何 が判 るの但只看得到表面的你怎麼可能解釋一切
-
the truth will be never shared to anyone
-
来 なくてもいいよ見 なくてもいいよ你不來也沒關係 不看也沒關係
-
邪魔 しないでずっと これが私 たちの決 めた事 だから但別來煩我 因為這是我們所決定的事
-
昔 はよかったなんて言 わないで別說過去有多好
-
あの
キラ めく時 の中 の何 を知 ってるっていうのさ在那些表面輝煌的日子裡發生的事 你如何會知道
-
いじわるなことばかり もう
言 わないで挖苦為難的話請不要再說
-
僕 らが選 んだ道 が過 ちなら もういない若我們所選擇的道路有錯誤的話…也無所謂
-
you have no bravery to know the truth
-
you will help us we will help you