まるくん

Birth - 喜多村英梨

神さまのいない日曜日 - OP
第一次翻譯成中文 請多多指教

歌詞
留言 0

Birth

喜多村きたむら英梨えり


  • Please, My god. Tell me what should I do.

    我的神啊 請告訴我 我能做些什麼

  • だれかのべたりほどいてすす

    把那雙不知誰伸出的手 甩開不管之後繼續往前

  • 自由じゆう不自由ふじゆう蔓延はびこ場所ばしょ

    向著那蔓布著「自由又不自由」的地方邁進

  • なにかにわれるように いそ毎日まいにち

    每天緊迫地苟活著 好像是被什麼東西追趕

  • しんつづけた真実しんじつも わからなくなる

    就連一直相信的事實 都變的不明白了

  • なに本当ほんとうしあわせなんだろう

    真正的幸福到底會是什麼呢

  • そのこたえをものなど 此処ここにはない

    知道這個答案的人等 在這裡並不存在

  • Where is my god?

    我的上帝在何處?

  • てたゆめねむ大地だいち

    淒涼的夢境 沉眠在大地裡

  • んだようにきるなんて ぼくには出来できなくて

    像死掉般地生存著什麼的 對我而言我是不會那麼做的

  • まれわれ いま ひかりめし

    重生過後的 此刻 隱藏著一道光芒

  • 最後さいご希望きぼう そして奇跡きせき

    是最後的希望 接著是奇蹟

  • もう一度いちど世界せかいかがやきをはな

    再一次地在這世界綻放光輝

  • 絶望ぜつぼういろどられて にごったひとみには

    被絕望點綴著那污濁的雙眼

  • つべき指標しひょう見当みあたらなくて

    本來應有的目標 也變得看不見了

  • だれかにいられるように わすれてゆく記憶きおく

    逝去的記憶 好像是被誰強迫遺忘

  • 自分じぶん姿すがた かえりみることさえなくて

    就連自己的姿態 都無法再回顧了

  • なにすくえる? すべゆるせる?

    到底能拯救什麼? 還是說寬恕全部一切?

  • 未熟みじゅく成熟せいじゅくなかうごめおも

    在未成熟和成熟之中 蠢動的想法

  • Only survive

    只能 繼續生存下去

  • たしかな証拠しょうこなにもないけど

    確實的證明 雖然什麼都沒有

  • きる意味いみ』をいかけてる

    但詢問著生存的意義

  • それこそ『きる意味いみ

    就代表那正是生存的意義

  • にぎりしめた 紋章もんしょう威光いこう

    用那緊握在手中那徽章的威力

  • どんなやみおおわれても

    不管任何黑暗如何籠罩著

  • ただしい世界せかいみちびいてみせる

    我都會引導正確的世界給你看

  • Fu u… my goddess

    Fu u… 我的神啊

  • Fu u… Ha… Where do you go?

    Fu u… Ha… 你要去哪了?

  • ひと臆病おくびょうものだから

    正因為人是怯懦的生物物種

  • わることない 永遠とわいのち のぞんでしまうけど

    所以才會期望不會終結 永恆的生命

  • てたゆめねむ大地だいち

    淒涼的夢境 沉眠在大地裡

  • んだようにきるなんて ぼくには出来できなくて

    像死掉般地生存著什麼的 對我而言我是不會那麼做的

  • まれわれ いま ひかりめし

    重生過後的此刻 隱藏著一道光芒

  • 最後さいご希望きぼう そして奇跡きせき

    是最後的希望 接著是奇蹟

  • もう一度いちど世界せかいかがやきをはな

    再一次地在這世界綻放光輝

  • I swear, I can't lose my place.

    我發誓 我不再失去我的棲所

  • To be my precious world.

    為我珍貴的世界

  • Here we go, believe in myself.

    一起走吧 我相信自己

  • Now, It's time to Birth.

    現在是Birth的時候了