華司

Over The Sky - Hitomi

動畫《最後流亡》片尾曲「Over The Sky」
中文翻譯轉自:http://zhidao.baidu.com/question/215016875.html

歌詞
留言 0

Over The Sky

Hitomi


  • よる時間じかんせま

    黑夜的時間逐漸來臨

  • あなたはこんなちかく でもとおい…

    你離我如此靠近 卻又感覺好遙遠…

  • なにあこがれて

    你的憧憬是什麼

  • だれをおもうのか

    心中正在思念著誰

  • いのちける姿すがた

    你那奮不顧身的身影

  • とおうつくしさに 言葉ことばんだ

    有一種澄澈的美麗 讓我不禁噤聲無語

  • あなたがそらくなら

    倘若你欲飛往天際

  • わたしはつばさになりたい

    我願意成為你的雙翼

  • どんなにつよかぜにも

    無論風有多麼的強勁

  • けしてれない しなやかなはね

    也永遠不會折斷的柔軟翅膀

  • いつか きっとつから

    相信有一天 我會擁有那樣的一對翅膀

  • おな夢見ゆめみそだったね

    我們抱持著同樣的夢想一起長大

  • しろはなまちで でもいまは…

    曾經綻放白色花朵的街道 如今卻是…

  • 雲間くもまけてゆく

    看著在雲海中穿梭的

  • 銀色ぎんいろそらふね

    銀色的飛船

  • 見上みあげてばした

    我抬頭仰望 伸出了手

  • 指先ゆびさきをすりけ ちいさくえた

    飛船循我指尖的方向遠去 漸漸消失

  • てないそら彼方かなた

    迎向無窮無際的天邊

  • すべては何処どこつづくだろう

    它們又會前往哪兒去呢

  • もとめるやすらぎの場所ばしょ

    難道正是我所尋求的安樂淨土嗎

  • 天使てんしりる みちはわたしの

    朝著天使降臨的道路

  • うでへ きっとつづくよ

    我手腕所指的方向一直不斷前進

  • てないそら彼方かなた

    迎向無窮無際的天邊

  • すべては何処どこつづくだろう

    它們又會前往哪兒去呢

  • もとめるやすらぎの場所ばしょ

    難道正是我所尋求的安樂淨土嗎

  • 天使てんしりる みちはわたしの

    朝著天使降臨的道路

  • うでへ きっとつづくよ

    我手腕所指的方向一直不斷前進

  • あなたがそらくなら

    倘若你欲飛往天際

  • わたしはつばさになりたい

    我願意成為你的雙翼

  • どんなにつよかぜにも

    無論風有多麼的強勁

  • けしてれない しなやかなはね

    也永遠不會折斷的柔軟翅膀

  • いつか きっとつから

    相信有一天 我會擁有那樣的一對翅膀