永遠というこの瞬間に
I WiSH
站長
永遠 というこの瞬間 に
在稱為永遠的這瞬間
I WiSH
-
偶然 だと思 っていたさりげないあの出逢 いも以為是偶然 那不經意的邂逅
-
いろんなことを
積 み重 ねて運命 に変 わる積累了各種各樣的東西變成了命運
-
寒 さも落 ち着 いてきたね寒冷也平靜下來了呢
-
雲 の切 れ間 に差 し込 む光線射入雲的縫隙間
-
鈍 くあたたかな光 が二人 を包 んでる些微溫暖的光芒包圍著兩個人
-
思 い出 に過 ぎなかった言葉 が只不過是回憶的話語
-
いつからかたくさんの
意味 を抱 いた不知從何時開始懷有著許多的意義
-
あなたが
笑 うから私 も笑 う永遠 というこの瞬間 に因為你笑了 所以我也笑了 在稱為永遠的這瞬間
-
どんなに
離 れても今 なら言 える無論相隔多麼遙遠 現在我可以說
-
あなたのことを
信 じているよ我相信著你
-
あるがままの
二人 でいい就這樣的兩個人就好了
-
そこから
始 まっていくよ就從那裡開始吧
-
か
細 い声 でつぶやいた心 からの「ありがとう」用微弱的聲音嘀咕著 發自內心的「感謝」
-
広 く不恰好 な背中 にそっと投 げかけたの悄悄地投向那寬廣不好看的背影
-
互 いの孤独 を渡 しきれず無法擺脫彼此的孤獨
-
疑 うことに慣 れた夜 もあったけれど雖然也有習慣了懷疑的夜晚
-
あなたが
笑 うなら私 も笑 う永遠 というこの瞬間 に因為你笑了 所以我也笑了 在稱為永遠的這瞬間
-
傷 つけ傷 ついたその証 こそ愛 を育 てた誇 れるしるし傷痕纍纍的證明正是培養愛的驕傲記號
-
手放 したものは全部 あなたが埋 めてくれたね失去的東西全都被你填滿了吧
-
雪解 けした朝 にじむ夜明 け雪融的清晨 光線漸漸滲出的黎明
-
一緒 に口 ずさんだあの歌 同 じ喜 び一起哼唱的那首歌 相同的喜悅
-
数 え切 れないほどのあふれる想 い數不清的滿滿思念
-
全 てはあなたのためにできた一切都是為了你
-
これからも
向 き合 うことを恐 れないと誓 うよ我發誓今後再也不害怕面對
-
あなたが
笑 うから私 も笑 う永遠 というこの瞬間 に因為你笑了 所以我也笑了 在稱為永遠的這瞬間
-
世界 が動 くほどの奇跡 を今 も確 かに感 じているよ現在也確實感覺到世界在轉動的奇蹟
-
あたためて
行 く手 のひらは結 ばれているんだね溫暖的手心緊緊地結合在一起呢
-
ねえあなたに
逢 えてよかった吶 能遇見你真是太好了
-
ずっとあなたのそばにいるよ
我會一直在你的身邊唷