乗ってけ! ジャパリビート
どうぶつビスケッツ×PPP
站長
乗ってけ! ジャパリビート - どうぶつビスケッツ×PPP
電視動畫《動物朋友》(日語:けものフレンズ)第二期片頭曲
どうぶつビスケッツ:アライグマ(小野早稀)、サーバル(尾崎由香)、フェネック(本宮佳奈)
PPP:イワトビペンギン(相羽あいな)、フンボルトペンギン(築田行子)、ロイヤルペンギン(佐々木未来)、コウテイペンギン(根本流風)、ジェンツーペンギン(田村響華)
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1345707581
乗 ってけ! ジャパリビート
どうぶつビスケッツ ×PPP
-
うーがおー!
嗚~咖嗷!
-
出発 進行 ジャパリ パーク !出發前往 加帕裡公園!
-
(
サーバル !) なにこれなにこれー!(藪貓!) 這是什麼這是什麼!
-
(
アライ さん!) よし出番 なのだ!(浣熊!) 好 到我出場了!
-
(
フェネック !)世話 の焼 けるパートナー (耳廓狐!) 真是難伺候的搭檔啊
-
さあおいで
來吧一起
-
君 も飛 び乗 って手 を繋 いだら你也跳上來 手牽著手
-
それが
夢 のフリー パス 這就是夢想的自由通行證
-
(
プリンセス !) OK準備 はいい?(公主!) OK準備好了嗎?
-
(
イワ ビー !)ロック に決 めるぜー!(跳岩企鵝!) 來一起搖滾吧!
-
(
コウ テイ !) いつか空 も飛 べるよ(皇帝企鵝!) 總有一天能在天空翱翔哦
-
そうやって
就是這樣
-
君 とあちこち ゆくけもの道 與你天涯海角 征服野獸之路
-
海 も山 も心 もつながる連接大海高山 讓你我心心相印
-
出発 進行 ジャパリ パーク !出發前往 加帕裡公園!
-
近 づいてくる足音 は誰 正在接近的 是誰的腳步聲
-
\
パンパカパッパパーン /\啪啪啪啪啪啪/
-
「
フル ルー !」「ジェーン !」「呼嚕嚕!」「小巴!」
-
Oh, Welcome to
ジャパリ ストーリー Oh 歡迎來到 加帕裡公園的故事
-
君 に降 り注 ぐストーリー 屬於你的故事紛紛而來
-
ほら とりとめない
今日 の日 も君 がいればファンタジー 你看 平平凡凡的每一天 有你就是神奇美妙的
-
あの
向 こうに目指 す旅立 ちの果 てに朝著那個方向 在旅途的終點
-
さあ
響 き渡 るはずだよ笑 い声 のハーモニー 來吧 一定會很響亮 笑聲的和弦
-
カモーン !Come on!
-
うーがおー!
嗚~咖嗷!
-
発車 オーライ ジャパリ ライン !好 發車吧 加帕裡號線!
-
(
ジェーン !) うまくいきませんね(小巴!) 進行得不太順利呢
-
(
フルル !)何 がダメ なんだろう(呼嚕嚕!) 到底哪裡出問題了啊
-
(
サーバル !)得意 なことそれぞれ(藪貓!) 其他擅長的事還有一大把呢
-
へーきへーき!
沒事沒事!
-
みんな
違 って当 たり前 だよ大家都與眾不同 這樣也是理所當然
-
それより
今日 は明日 へ続 くよ比起這個今天大家也繼續向明天進發吧
-
発車 オーライ ジャパリ ライン !好 發車吧 加帕裡號線!
-
忍 び寄 ってくる あの影 は何 悄悄接近的 那個影子是什麼
-
\
パンパカパカパカパーン /\啪啪啪啪啪啪/
-
「なのだー!」「
アライ さーん」「那諾達!」「阿萊桑」
-
Your dreams come true
ジャパリメモリー 擁有這加帕裡的回憶 你的夢想即將實現
-
星 に刻 まれたメモリー 那印刻在星星上的記憶
-
きっと どんなに
時 が流 れても鳴 り止 まないシンフォニー 肯定 任時光荏苒流逝 都會是經久不息的交響樂
-
お
腹 空 いたら食 べるの日 が沈 んだら眠 るの肚子餓了就吃東西 太陽落山就睡著了
-
自由気 ままに過 ごしてたい想要自由自在地生活
-
けものはそんな
生 き物 野獸們就是那樣的生物
-
―It's Show Time!!―
-
Oh, Welcome!
-
Oh, Welcome to
ジャパリ ストーリー Oh 歡迎來到 加帕裡公園的故事
-
君 に降 り注 ぐストーリー 屬於你的故事紛紛而來
-
ほら とりとめない
今日 の日 も君 がいればファンタジー 你看 平平凡凡的每一天 有你就是神奇美妙的
-
あの
向 こうに目指 す旅立 ちの果 てに朝著那個方向 在旅途的終點
-
さあ
響 き渡 るはずだよ笑 い声 のハーモニー 來吧 一定會很響亮 笑聲的和弦
-
鳴 り止 まないシンフォニー 經久不息的交響樂
-
カモーン !Come on!
-
うーがおー!
嗚~咖嗷!
-
出発 進行 ジャパリ パーク !出發前往 加帕裡公園!