白鳥非鳥

ゆめくいしょうじょ - 米津玄師

翻譯摘自網易雲

歌詞
留言 0

ゆめくいしょうじょ

米津よねづ玄師けんし

米津玄师


  • ブーゲンビリアぶーげんびりあはないた 給水塔きゅうすいとううえ

    九重葛的花朵綻放 在供水塔的頂端

  • まよぼしさがしている しわれのそらまで

    尋找著迷途之星 一直到皺縮枯萎的天邊

  • 居場所いばしょ絵本えほん

    失去了容身之所 尋不到舊時的繪本

  • コウノトリこうのとりあかぼうえた

    鸛銜著小小嬰孩 展翅遠去消逝無蹤

  • きみわるゆめわたし全部ぜんぶべてあげる

    你的那些惡夢 我也將為你盡數驅逐

  • いたいのいたいのんでいけ やすらかな歌声うたごえ

    疼痛呀 全部飛走吧 唱著溫和的歌

  • ブーゲンビリアぶーげんびりあはないた 給水塔きゅうすいとううえ

    九重葛的花朵綻放 在供水塔的頂端

  • 夜明よあけは紫陽花あじさいよう ねむ水脈みお透明とうめい

    黎明如同紫陽花的面容 沉睡的水脈透明清澈

  • ふるえては こえないふりを

    微微顫抖著 假裝什麼都聽不見

  • まどろみが きみ傷付きずつけてまないんだ

    小小的酣睡 將你傷害 無法制止

  • おもはなしかたっておくれよ 曖昧あいまい格好かっこう

    關於回憶的話語 請講述吧 以模糊不清的姿態

  • そそがれたやみさえ飲干のみほして いきあわこえ

    連灌注而下的暗影也一飲而盡 吐息之間 發出輕輕的聲響

  • ああ 輪郭りんかくうしなってしまった

    啊啊 輪廓逐漸模糊不清

  • きみだけに子守歌こもりうたを!

    只唱給你的搖籃曲!

  • きみわるゆめわたし全部ぜんぶべてあげる

    你的那些噩夢 我也將為你盡數驅逐

  • そのなみだむねいたいの

    心中會因為那淚水 而隱隱作痛嗎

  • あまりに残酷ざんこくおぼれたよるそばにいておくれ

    太過殘酷 以至於窒息的夜晚 也請在我身旁

  • このあさ二人ふたり ゆめむのが こわほど

    在這個早晨 兩人沉入夢境 吞噬殆盡到可怖的程度

  • ひかりんだ あわゆめ

    隱去了光芒的 淺淡夢境