站長
1,302

かわE - ヤバイTシャツ屋さん

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1325920951

歌詞
留言 0

かわE

ヤバイやばいTシャツTしゃつさん


  • 今日きょうえき改札かいさつまえでやけにイチャイチャいちゃいちゃしてるカップルかっぷるみてヘコへこ

    今天又在車站檢票口前看到卿卿我我的情侶

  • いえでやりよしや まわりをよしや あこがれんけどちょっとうらやまし

    看看家裡 看看周圍 說不上嚮往 但還是有點羡慕啊

  • 「30えたらモテもてはじめる」っていう先輩せんぱい言葉ことばだけしんじて

    聽信了說出「三十歲後桃花期」這種話的前輩

  • 20だい全部ぜんぶドブどぶてそうやわ これはまずいわ なんとかせんとなあ

    把20多歲的光陰全都扔進了下水道 是不是有些不妙哇 怎麼辦才好啊

  • あーあ あせったフリふりしてだらりとごしていたら 運命うんめい出会であいさ

    啊啊 當我在苦苦掙扎 懶散度日的時候 我遇到了我命中注定的人

  • あんたに出会であったんや ちゃんと 気持きもつたえへんといけへんなあ

    見過你後我就想 怎麼著也要把自己的心意傳達到啊

  • きみはかわE して かわF やんけ!

    你kawa E(可愛)過了頭 簡直就是kawa F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • はじずかC えて はじずかD やんけ!

    hazuka C(害羞)過了頭 簡直就是hazuka D啊!

  • 気持きもちE えて 気持きもちF やんけ!

    kimochi E(感覺好)過了頭 簡直就是kimochi F啊!

  • かわE して かわF やんけ!

    kawa E(可愛)過了頭 簡直就是kawa F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • たのC えて たのD やんけ!

    tano C(快樂)過頭 簡直就是tano D啊!

  • うれC えて うれD やんかいな!!!!!

    ure C(興奮)過了頭 簡直就是ure D啊!!!!!

  • 今日きょうえきエレベーターえれべーたーでやけにイチャイチャいちゃいちゃしてるカップルかっぷるみてヘコへこ

    今天又在車站的電梯裡看到卿卿我我的情侶

  • いえでやりよしや まわりをよしや やっぱこれにはあこがれへんわあ

    看看家裡 看看周圍 果然還是不嚮往啊

  • きみちょういいちょういいちょういいちょういいをえて やっぱちょうFや

    你超好 超好 超好 E(好)過了頭 簡直就是超F啊

  • どんな理論りろんや? ほんまにせこいわ なんかええかんじにこえてくるやんか!

    這什麼理論? 也太狹隘了吧 聽起來感覺不錯嘛

  • あーあ チャラちゃらけたフリふりしてだらりとごしていたら 運命うんめい出会であいさ

    啊啊 當我在胡亂玩閙 懶散度日的時候 我遇到了我命中注定的人

  • あいやらこいやらいたくないなら べつ言葉ことば さがしてうたおう

    如果不想說出 愛呀戀啊之類的話 就找些別的話語 唱出來吧

  • きみはかっこE して かっこF やんけ!

    你kakko E(帥氣)過了頭 簡直就是kakko F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • はじずかC えて はじずかD やんけ!

    hazuka C(害羞)過了頭 簡直就是hazuka D啊!

  • 気持きもちE えて 気持きもちF やんけ!

    kimochi E(感覺好)過了頭 簡直就是kimochi F啊!

  • かっこE して かっこF やんけ!

    kakko E(帥氣)過了頭 簡直就是kakko F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • たのC えて たのD やんけ!

    tano C(快樂)過頭 簡直就是tano D啊!

  • うれCDEFGHI!!!!!

    ure C(興奮)DEFGHI!!!!!

  • あまくて ぬるくて くさって とろけそう

    淺薄的 平緩的 做作的 好像要融化了一樣

  • 王道おうどうラブらぶソングそんぐ れくさいね

    王道的愛情歌曲 挺讓人難為情的呢

  • 覚悟かくごめて うたってみたいけど

    我下定決心 想試著唱出來

  • まだふざけていたい ギリぎり歯向はむかう

    但還想開著玩笑 勉強抵抗

  • それっぽい言葉ことば それっぽくおれ

    那樣的話語 那樣的我

  • ならべても つたわらないから 今日きょう

    連個大概意思都傳達不到 所以今天

  • アルファベットあるふぁべっと使つかった古典的こてんてき表現ひょうげんいど最後さいご平成へいせい

    在這平成末年 我要挑戰這種 用字母表的復古表達

  • きみはかわE して かわF やんけ!

    你kawa E(可愛)過了頭 簡直就是kawa F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • はじずかC えて はじずかD やんけ!

    hazuka C(害羞)過了頭 簡直就是hazuka D啊!

  • 気持きもちE えて 気持きもちF やんけ!

    kimochi E(感覺好)過了頭 簡直就是kimochi F啊!

  • かわE して かわF やんけ!

    kawa E(可愛)過了頭 簡直就是kawa F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • はじずかC えて はじずかD やんけ!

    hazuka C(害羞)過了頭 簡直就是hazuka D啊!

  • 気持きもちE えて 気持きもちF やんけ!

    kimochi E(感覺好)過了頭 簡直就是kimochi F啊!

  • かっこE して かっこF やんけ!

    kakko E(帥氣)過了頭 簡直就是kakko F啊!

  • 魅力みりょくあふれてこぼれるやんけ!

    魅力滿得都溢出來了呢!

  • こいC えて こいD やんけ!

    超越了koi C(愛慕) 簡直就是koi D啊!

  • うれCDEFGHI!!!!!

    ure C(興奮)DEFGHI!!!!!

  • たのしいけどちょっととげがある毎日まいにち目指めざ

    向著快樂卻稍微帶刺兒的每一天進發

  • False love じゃない らんあいだに Fall in love

    不是False love 不知什麼時候 Fall in love

  • EかんえてFかんじやね

    超越了E kanji(好感) 不就是F kanji嘛