迷宮ラブソング
嵐
Haru 77
迷宮ラブソング - 嵐
歌手:嵐
作詞:伊織
作曲:iiiSAK・Dyce Taylor
櫻井翔主演電視劇《推理要在晚餐後》主題曲
翻譯轉自:http://devilxangel.pixnet.net/blog/post/31486396
迷宮 ラブ ソング
迷宮戀曲
嵐
-
生 まれる前 から知 っていたような好像出生之前就已經知道一般
-
安 らぐ君 と不意 に出逢 った與文靜的你不期而遇
-
性格 も趣味 も まるで違 っていたけど雖然不論是個性或興趣都大不相同
-
不器用 なくらい素直 な君 眩 しかった近乎笨拙 坦白的你 好閃耀
-
もしも
白 か黒 か決 めた扉 開 く日 が来 ても如果開啟決定是白或黑的門的日子來到
-
曇 りのない思 いがもう鍵 をその手 に握 らせてるよ沒有雲朵的想法已經 讓鑰匙被握在這手中了唷
-
たとえば
譬如說
-
誰 かが君 を惑 わせ迷宮 に迷 い込 んでも誰困惑了你 在迷宮中迷了路
-
僕 がきっと その手 を強 く引 くよ我一定會大力的拉出那隻手唷
-
未来 に続 くパズル を ひとつずつ合 わせてゆく將連接著未來的拼圖 一個一個的拼上
-
誰 よりずっと輝 く君 を僕 は知 ってるから因為我比誰都還要了解閃耀的你
-
いつしか
僕 らも平気 な顔 して不知不覺我們也一臉平靜的
-
「
人並 み」紛 れ息 ひそめてた默默潛進擁擠的人群中
-
不安 な夜 を ふたりいくつも明 かした兩人度過了好幾個通宵的夜晚
-
今 こうして信 じるもの刻 みつけて刻印現在所相信的信念
-
多分 どんなに遠 く離 れてても波 のように届 く或許不論分開得多遙遠 都會像海浪一般傳達過去
-
不思議 なほど繋 がってる僕 ら理由 も約束 もない不可思議般的連結著彼此 我們沒有理由也沒有約定
-
たとえば
譬如說
-
どこかで
君 がつまずき悔 しさに耐 えてるなら你在某處被絆倒 正忍耐著後悔的話
-
僕 がきっと その手 を強 く握 ろう我一定會大力的握住那隻手
-
霧 の中 の未来 だけど決 して見失 わないよ雖然是霧中的未來 努力別消失而失去
-
どんなときでも
真 っ直 ぐに君 を僕 は見 てるから不論何時 我會看著率真的你
-
蒼 く光 る無数 のピース 君 を描 いてく蒼白發光無數的碎片 描繪著你
-
生 まれる前 から知 っていたような…好像出生之前就已經知道一般…
-
Always with you
-
たとえば
譬如說
-
誰 かが君 を惑 わせ迷宮 に迷 い込 んでも誰困惑了你 在迷宮中迷了路
-
僕 がきっと その手 を強 く引 くよ我一定會大力的拉出那隻手唷
-
未来 に続 くパズル を ひとつずつ合 わせてゆく將連接著未來的拼圖 一個一個的拼上
-
誰 よりずっと輝 く君 を僕 は知 ってるから因為我比誰都還要了解閃耀的你