

GOOD NIGHT BABY
あいみょん

站長
GOOD NIGHT BABY
あいみょん
愛繆
-
さよならの後が 心地いいように
與你道別後 為了讓心情好一些
-
キスはしないでおこう? 二人きりだけど
不來接吻嗎? 就算是兩個人獨處
-
さよならの後に 会いたくなるように
與你道別後 又想要見你
-
キスは我慢しておこう 「グッドなナイトにしなよ ベイベー」
也要忍住不與你親吻 「不要對我說晚安啊 寶貝」
-
と 吐き捨てたくせに 恋しくなるのは僕さ
我明明都這樣說了 戀戀不捨的卻是我啊
-
息切らし走る 君が手を振る 今日が終わっていく
我拼命的奔跑 你揮著手 今天又這樣結束了
-
ほら もう君に会いたくて 恋しくてこのまま
就這樣 我已經喜歡上你 想要見你
-
走り始めたスタート地点に戻って
回到開始奔跑的起點
-
後ろ姿の君を見るだけでもいいのさ
只是看著你的背影也好啊
-
愛してる人の後ろ姿に また恋するのさ ベイベー
深愛之人的背影 再一次迷戀上了 寶貝
-
街を歩こうか どこまでいこうか
到街上走走吧 要到哪裡去好呢
-
耳にタコな話して 二人きりでどうだ
耳邊響起相同的話 只我們兩個人好嗎
-
落ち着け落ち着け 冷静を装って
冷靜冷靜 裝作冷靜
-
キスは我慢しておこう 「グッドなナイトにしたいよ 今日は 」
忍住不與你親吻 「我今天想要和你說晚安哦」
-
と 吐き捨てたかった でも体は馬鹿正直だ
我這樣說了 但身體卻意外的老實
-
息を呑み歩く 君は笑ってる 時間(とき)が止まりそうだ
我吃驚的跑起來 你笑了 時間彷彿暫停了
-
ほら もう君に触れたくて 恋しくてこのまま
就這樣 我已經喜歡上你 想要觸摸你
-
手を引き寄せても良いかななんて考える
想著即使牽著手也好啊
-
後ろ姿の君が 手を振り笑う君が
背對我的你 笑著揮手的你
-
愛しい人だと強く頷いた 君が好きだ
是我愛的人 我用力點頭 我喜歡你
-
これからの僕らの未来に 期待したい いつか叶えたい
期待著從今以後我們的未來 總有一天會實現
-
夢ばかりの今をとりあえず 君と過ごしたい
總之 想要和你一起度過 滿是夢想的此刻
-
ほら もう君の横顔が 恋しくてこのまま
就這樣 我又再次喜歡上你的側臉
-
抱きしめた勢いで… なんて考える
想著…趁勢緊緊抱住你
-
後ろ姿の君が 手を振り笑う君が
背對我的你 笑著揮手的你
-
愛しい人なんだ まだまだずっと
是我愛的人啊 還要還要一直愛著
-
これからもずっとずっと大切さ
從今以後也一直一直是我很重要的人
-
ほら もう君に会いたくて 恋しくて このまま
就這樣 我已經喜歡上你 想要見你
-
走り始めたスタート地点に戻って
回到開始奔跑的起點
-
後ろ姿の君を見るだけでもいいのさ
只是看著你的背影也好啊
-
愛してる人の後ろ姿に また恋するのさ ベイベー
深愛之人的背影 再一次迷戀上了 寶貝
-
GOOD NIGHT BABY