まるちゃん

幻日理論-Parhelion Logic- - 逆巻アヤト(緑川光)

DIABOLIK LOVERS
作詞:岩崎大介
作曲:MIKOTO
編曲:ハマサキユウジ

歌詞
留言 0

幻日げんじつ理論りろん-Parhelion Logic-

幻日理論 Parhelion Logic

さかまきアヤトあやと(緑川みどりかわひかり)

逆卷綾人(CV.綠川光)


  • がれたぎん理論りろん(ナイフないふ) 首元くびもとけられて微笑ほほえむの

    仔細研磨過的銀質的理論(刀子) 被至於脖頸處卻仍微笑著

  • 身勝手みがって愛欲あいよくで Ah こころとおれてるから

    只因在任性的愛欲之下 Ah 心被割裂成十塊

  • わたし存在そんざい意義いぎなど 確認かくにん(たしか)めないで たとえないで

    我存在的意義之類的東西 不去確認 不去比喻

  • まれるたびほのかんじていたつみ(ひかり)が かげるから

    因為每次被深入探尋 模糊感覺到的最罪(光芒)都會變暗一分

  • 「あなたのためなら、ねる」そんな絶対的ぜったいてき確信かくしん(ウソうそ)

    「如果是為了你的話死也無妨」那絕對的確信(謊言)

  • 敢然かんぜんかう罪悪感ざいあくかん 屈折くっせつした笑顔えがおにじ理想論りそうろん

    毅然對抗的罪惡感 滲透進扭曲的笑容的理想論

  • ねえ いずれ自虐じぎゃく(なくな)るでしょう?

    吶,早晚都會自虐(消失)的吧?

  • なら すがつめたくはなって ふたりえばいい

    那麼就冷默地拋棄依靠著的太陽 兩個人互相照耀就好了

  • そう あのそら幻日げんじつようおもいで

    沒錯 就用在那天空中飄舞的 幻日一般的感情

  • なききん頭痛ずつう(ノイズのいず) 脳髄のうずいきしつづけてしびれるわ

    無休止的金屬的頭痛(噪音) 不斷地斬亂著腦髓直到麻木

  • 心地ここちよい罵声雑言ばりぞうごん Ah あたますみくるっているの

    令人舒暢的漫罵之詞 Ah 頭腦已經完全發狂

  • ゆがつづける骨格こっかくれないの 貴方あなたせい

    不斷扭曲的骨骼 無法承受收容你的精神

  • やさしくされるほど かすしんじていたあかり(きぼう)が消滅しょうめつ(きえ)てゆく

    越是被溫柔對待 隱約相信著的燈(希望)越是消失不見

  • 「あなたが、必要ひつようだから」ひそませた代替案だいたいあん

  • 純然じゅんぜんねじりがる道徳感どうとくかん 邪推じゃすいしたこころ分解ぶんかい(と)いた因果律いんがりつ

    「因為你是必須的」被隱藏起來的備用方案 徹底扭曲的道德觀 將胡思亂想的心拆解的因果律

  • ねえ やがて忘却ぼうきゃく(わす)れるでしょう?

    吶 最終都會被忘卻的吧?

  • なら ゆがつきうつくしいうちに ふたりえばいい

    那麼就趁扭曲的月亮還美麗的時候 兩個人互相對射就好了

  • そう あのそら幻日げんじつようおもいで

    沒錯,就用在那天空中飄舞的 幻日(現實)一般的感情

  • かがみなかわらう、虚勢きょせい(つよが)った少女しょうじょナミダなみだはね…

    鏡中微笑著的,虛張聲勢(逞強)的少女的眼淚…

  • 敢然かんぜんかう罪悪感ざいあくかん 屈折くっせつした笑顔えがおにじ理想論りそうろん

    毅然對抗的罪惡感 滲透進扭曲的笑容的理想論

  • ねえ いずれ自虐じぎゃく(なくな)るでしょう?

    吶 早晚都會自虐(消失)的吧?

  • なら すがつめたくはなって ふたりえばいい

    那麼就冷默地拋棄依靠著的太陽 兩個人互相照耀就好了

  • そう あのそら幻日げんじつようおもいで

    沒錯 就用在那天空中飄舞的 幻日(現實)一般的感情