葛萊西斯

愛してる - 高鈴

夏目友人帳 貳 ED
作詞:山本高稲
作曲:伊藤ゴロー

中譯來源:http://blog.xuite.net/s96002/lyrics/64341457

歌詞
留言 0

あいしてる

我愛你

高鈴こうりん


  • ねぇ もうすこしだけ

    吶 再多一點

  • もうすこしだけ いていてほしい

    一點就好 再聽我說一點

  • ねぇ もうすこしだけ

    吶 再多一點

  • もうすこしだけ わがままいいですか?

    一點就好 再讓我任性一下好嗎?

  • にいれた途端とたんえてしまいそう

    才剛剛得到就彷彿要消失

  • 言葉ことばをくれませんか?

    能對我說句話嗎?

  • あいしている あいしている 世界せかいわるまで』

    『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』

  • 馬鹿ばかげてるとわらいながら くちしてみて

    傻傻地笑著 試著說出口

  • あいしている

    我愛你

  • そんなことが 簡単かんたんには出来できなくて

    像這種事 雖然簡單卻很難做到

  • 上手うまあいせるようにと

    希望我能好好愛著你

  • あのそらいのっている

    對著那片天空祈禱著

  • ねぇ りたくても

    吶 想要相互理解

  • くせないことばかりで

    卻總是不能盡如人意

  • だから ひとつにならないふたつのからだ

    即使不能心意相通

  • 精一杯せいいっぱい きしめた

    但我想要緊緊的擁抱你

  • あなたがいるそれだけで もう世界せかいわってしまう

    有你在身邊 僅僅如此 世界也跟著為之改變

  • モノトーンものとーん景色けしきが ほらあざやかにうつ

    單調的景色也變的豔麗多彩

  • いつのにかはなれていた をつないであるいてく

    不知不覺 放開的雙手已緊牽著一起同行

  • 上手うまあいせているかなぁ

    我有好好愛你嗎

  • あのそらいてみるの

    真想問問那片藍天

  • いつかはなればなれになるがきても

    總有一天 我們彼此分開的日子終將到來

  • あなたをおもった日々ひびがあればそれでいい

    只要想起有你在的日子 就足夠了

  • いつかはなれた意味いみるよ

    總有一天 將會明白別離的意義

  • 約束やくそくするから 明日あした

    那麼約定 我們一起迎接明天好嗎

  • あいしている あいしている 世界せかいわるまで』

    『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』

  • 馬鹿ばかげてるとわらいながら くちしてみて

    傻傻地笑著 試著說出口

  • あいしている

    我愛你

  • そんなことが簡単かんたんには出来できなくて

    像這種事 雖然簡單卻很難做到

  • 上手うまあいせるようにと

    希望我能好好愛著你

  • あのそらいのっている

    對著那片天空祈禱著

  • あのそらいのっている

    對著那片天空祈禱著