キャラバンは眠らない
乃木坂46
站長
キャラバン は眠 らない
乃木坂 46
-
地平線 で重 なる大地 と空 のように與地平重合 就像天空和大地一樣
-
どこまでも
続 く果 てしない世界 這無邊無際的世界
-
道 なき道 迷 って残 された手 がかりは迷失在沒有道路的土地上 只剩下
-
誰 かが歩 いたその足跡 那是誰曾經來過的腳印
-
どんな
夢 を見 たのか?風 は強 く吹 いたか?你所見到的是什麼樣子的夢? 是強風過境?
-
太陽 が沈 んで暗 い闇 に絶望 したか?還是夕陽西下後的黑暗所帶來的絕望?
-
キャラバン 星 の夜 は眠 らない WOWOWOWO…Caravan 在星空下無法入睡 WOWOWOWO…
-
キャラバン そう微 かな灯 りでも…Caravan 即使僅有一絲光亮…
-
そうさ
キャラバン 先 を急 いで行 こう! WOWOWOWO…是的 Caravan 讓我們踏夜前行 WOWOWOWO…
-
キャラバン そこに道 が見 えるなら…Caravan 如果那裡能看到路的話…
-
信 じる方角 へ進 むだけだ只要朝著相信的的方向前進
-
前 の世代 を超 えろ!讓我們超越上個世代!
-
砂埃 の荒野 に地図 も磁石 もなく在塵沙飛揚的荒野 既沒有地圖也沒有指南針
-
あの
頃 は何 を見 ていたのだろう那時的他們看見的又是怎樣的風景呢?
-
先人 たちはこの地 を ただひたすら真 っ直 ぐに前輩們在此處 憑藉著堅定的信念
-
理想 に向 かって進 んだんだ朝著理想前進
-
時 に雨 は降 ったか?花 は咲 いていたのか?時而落雨? 時而花開?
-
太陽 が昇 って鳥 の声 に詩 が生 まれたか?太陽昇起 鳥兒們開始放聲歌唱?
-
フロンティア その背中 が遠 くても WOWOWOWO…Frontier 即使他們的背影仍然遙遠 WOWOWOWO…
-
フロンティア いつの日 にか追 いつこうFrontier 總有一天也能追上
-
君 はフロンティア 憧 れて来 たんだ WOWOWOWO…你是Frontier 是我的憧憬 WOWOWOWO…
-
フロンティア ずっと夢 の中 にいたFrontier 總是出現在我的夢裡
-
このまま
走 っても間 に合 わない即使就這樣奔跑著 卻也已經趕不上了
-
違 うルート を探 せ!去尋找不同的道路吧!
-
キャラバン 星 の夜 は眠 らない WOWOWOWO…Caravan 在星空下無法入睡 WOWOWOWO…
-
キャラバン そう微 かな灯 りでも…Caravan 即使僅有一絲光亮…
-
そうさ
キャラバン 先 を急 いで行 こう! WOWOWOWO…是的Caravan 讓我們踏夜前行! WOWOWOWO…
-
キャラバン そこに道 が見 えるなら…Caravan 如果那裡能看到路的話…
-
信 じる方角 へ進 むだけだ只要朝著相信的的方向前進
-
前 の世代 を超 えろ!讓我們超越上個世代!