小松

Naru - ラックライフ

TV動畫《弦音-風舞高中弓道部-》主題曲 / TVアニメ『ツルネ-風舞高校弓道部-』オープニングテーマ

中文翻譯參考自:https://music.163.com/song?id=1325380281,有大量修改,轉載請註明。

歌詞
留言 0

Naru

ラックらっくライフらいふ

Luck Life


  • はなむねふかくまで さってけないおとになれ

    釋放吧 讓那透徹的聲音穿透心底

  • いつだってしんじてはなぼくであるため

    一直堅定不移的 相信著 放手一搏吧 為自己而為

  • 雨上あめあがりみずたまりをえて

    雨後初晴 從水窪上輕躍跳過

  • うつ世界せかいのぞんだ

    窺視著倒映的世界

  • れるそらとれた

    入目即為搖曳的天空

  • 気付きづけばえないなにかに

    回過神時 已被什麼無法看到的東西

  • つぶされそうになるけれど

    壓得快要崩潰了

  • かえるとこえた

    然而當我回首時卻聽到

  • むね背中せなかこえ

    你鼓勵我挺起胸膛的聲音

  • はなむねふかくまで さってけないおとになれ

    釋放吧 讓那透徹的聲音穿透心底

  • いつまでもいろあせずに つよひび

    就讓它永不褪色 一直迴響在心間吧

  • ながってくいまつかんではなさないでいて

    將不斷流逝的現在 緊握於手中絕不放手

  • いつだってしんじてはなぼくであるため

    一直堅定不移的 相信著 放手一搏吧 為自己而為

  • なにもないぼくになにができるだろ

    思考著一無所有的我到底能做什麼

  • ふさんでたぼくをよそに

    你衝著我愁眉苦臉的樣子

  • きみわらずわらった

    一如既往地笑了

  • 何度なんどすくわれた ごめんなありがと

    無數次被你拯救 對不起但是謝謝你

  • がれたのは きみがいたから

    讓我重新翻身站起的就是你一直的不離不棄

  • たかそら見上みあげた げたなみだわけ

    抬頭仰望高遠的天空 它是我淚水盈滿眼眶的藉口

  • さけつよくなれなくても なみだぬぐってあるいてゆけ

    吶喊吧 就算現在還不夠強大 擦乾眼淚走下去

  • だれらすひかりに いつかなれるように

    一定能在某時成為照耀他人的光芒

  • かぞれない日々ひびて あのおとこえるかい

    在連綿不斷的日日夜夜後 耳邊終於響起了熟悉的聲音

  • いつだってこわくて不安ふあんです くしたくない

    就算一直恐懼不安著 也不想再一次失去了

  • だれかに必要ひつようとされたいと

    想成為某個人必要的存在

  • おもうならここにいちゃダメだめでしょ

    這樣的想法是不被允許的嗎

  • なげかなしみくだけならば

    如果就一味悲嘆哭泣自怨自艾

  • そんなぼく必要ひつようないんだ

    那樣的我沒有存在的必要

  • しんじるモノものぼくめるよ

    我已經決定好了要去信仰的事物

  • にはえないモノものもあるんでしょ

    即便它看不見摸不著 也是存在的吧

  • こたえはぼくめる

    既然已經決定好了答案

  • さあとどきみなかまで

    直到把它傳達到你的內心為止我都不會放棄

  • はなむねふかくまで さってけないおとになれ

    釋放吧 讓那透徹的聲音穿透心底

  • いつまでもいろあせずに つよひび

    就讓它永不褪色 一直迴響在心間吧

  • ながってくいまつかんではなさないでいて

    將不斷流逝的現在 緊握於手中絕不放手

  • いつだってしんじてはなぼくであるため

    一直堅定不移的 相信著 放手一搏吧 為自己而為