涙
FUNKY MONKEY BABYS
Atsushi
涙
FUNKY MONKEY BABYS
-
こぼれ
落 ちるその涙 が いつでも君 の背中 を押 してる滴落的那淚水永遠都會在背後趨使妳
-
もう
ガマン しなくてもいいよ溢 れ出 しそうなその気 持 ちを不需要再忍耐了 好像要開始滿溢的那心情
-
いつもの
笑顔 に戻 れるなら朝 までずっとつき合 うから若能回到往日的笑容 我會陪妳到天明
-
こんな
泣 き虫 な君 は きっと心 に素直 なだけさ這愛哭鬼的妳 一定會內心開朗
-
その
頬 に伝 う雫 を僕 は見守 っているよ我會守護那沿著臉頰流下的淚水
-
目 をそらしてきた自分 の弱 さと今 一直不肯直視自己的脆弱與現在
-
向 かい合 うことでしか つかめない未来 があるから面對面了吧 因為有無法掌握的未來
-
こぼれ
落 ちるその涙 が いつでも君 の背中 を押 してる滴落的那淚水永遠都會在背後趨使妳
-
無駄 な事 は何 もないよ悔 しさ数 えるたび強 くなれる沒有什麼事是白費 每次的後悔都會變得更堅強
-
昨日 より強 くなれる可以變得比昨天更堅強
-
そうさ
一人 眠 れない夜 があって自分 の事 が嫌 になって在獨自一人無法成眠的夜 討厭起自己
-
でも
不器用 なりに踏 ん張 って君 が苦 しんでるの分 かってるよ可是還是笨拙的拼命在努力著 我懂妳的苦啊
-
また
噛 み締 めた唇 胸 の奥 の痛 みを振 りきるように緊咬著的唇 好像要揮去內心深處的痛苦般
-
ぐっと
堪 えてる涙 僕 だけには見 せてよ忍住的淚水 只讓我一人知道吧
-
押 し殺 してきたさまざまな感情 を要解放一直以來扼殺的種種感情
-
解 き放 つ事 でしか変 われない自分 がいるから才能改變自己
-
こぼれ
落 ちるその涙 が いつでも君 の背中 を押 してる滴落的那淚水永遠都會在背後趨使妳
-
無駄 な事 は何 もないよ悔 しさ数 えるたび強 くなれる沒有什麼事是白費 每次的後悔都會變得更堅強
-
昨日 より強 くなれる可以變得比昨天更堅強
-
僕 に足 りないもの君 が無 くしたもの我的不足 妳所失去的
-
それぞれに
埋 め合 いながらまた都各自互相埋藏起來
-
踏 み出 して行 こう夜 を超 えて行 こう邁出腳步走吧 超越夜晚走吧
-
たとえ
何 が待 っていたって その瞳 を閉 ざさないで即使有什麼在等著我們 也別閉上眼睛
-
こぼれ
落 ちるその涙 が いつでも君 の背中 を押 してる滴落的那淚水永遠都會在背後趨使妳
-
無駄 な事 は何 もないよ悔 しさ数 えるたび強 くなれる沒有什麼事是白費 每次的後悔都會變得更堅強
-
昨日 より強 くなれる可以變得比昨天更堅強
-
強 くなれる可以更堅強