HZ Wang
782

I'm here - 伊藤由奈

作詞
Kei Noguchi
作曲
Kazuhiro Hara
編曲
Kazuhiro Hara
發行日期
2007/03/14 ()

日影《非關正義》(日語:アンフェアthe movie)主題曲


歌詞
留言 0

I'm here

伊藤いとう由奈ゆな


  • 孤独なドアの向こう so long 一人きり踏み出した朝

    向著孤獨門外的漫長旅程 我在清晨獨自邁出了腳步

  • 強がりな眼差しは to high ブレはしない

    我爭強好勝的目光 從不動搖地追尋更高的目標

  • 逃げないことがいつも no more 自由より大事だとI know

    我知道我絕對不能再在逃避 這條原則比自由更加重要

  • 理解っていたから今 for you 戦うよ

    正因為我明白這一點 所以我如今為你而戰

  • 君が祈る時は その手包み込むよ

    當你向上天祈禱的時候 我願緊緊握住你的雙手

  • 同じ熱にうなされ…

    與你感受同樣的熱度…

  • Shake down 信じた道を走る I'm here もう迷わない

    飛奔在我所堅信的道路上 現在的我已經不再有迷惘

  • 傷つくなら 奥まで

    就讓傷痛來的更猛烈些吧

  • らしく生きるその果てなら 赤く燃えていい

    只要能活出自己的精彩 我願化作烈炎熊熊燃燒

  • Find out 希望はいつの時も still shine この胸の中

    無論何時何地 希望都會在心中綻放光芒

  • 探し出して Can you feel it?

    去找到它吧 你可曾感覺到?

  • 失くすことを恐れるより 愛をひとつ抱いて

    與其戰戰兢兢害怕失去 不如把握眼前這份感情

  • 闇の向こう So I wanna go…

    我願去往最深邃的黑暗…

  • いくつかの出会いさえ so far 遠い記憶に揺れるだけ

    僅有的數次邂逅如此遙遠 僅僅在稀薄的記憶中飄蕩

  • 曖昧な別れより to heart 傷をつけて

    比起曖昧不清的分別 我寧願承受心靈的傷痕

  • 寂しさに沈まない no cry 捨てられない誓いがある

    我不哭 我不會寂寞淹沒 我有著絕不能捨棄的諾言

  • もてあそぶ運命には for you 逆らうよ

    雖然一再被命運所玩弄 如今我要為你而抗爭

  • 君の元へいつか 帰る時が来るよ

    總有一天 回到你身邊的時候會到來

  • 信じている 明日を

    我將希望 寄託明天

  • Break down 貫き通す願い I'm here もう譲れない

    Break down不變的願望 I’m here 不再妥協

  • 真実なら 素肌で

    若是真實 就不用再矯飾

  • 君を誇る自分だけは いつもここにいる

    只有那個欣賞你的我 永遠守候

  • You know 答えはいつの時も turn out 心が叫ぶ

    You know答案無論何時 turn out在心中吶喊

  • 手を伸ばせばいい Can you touch it?

    只要伸出手就好 Can you touch it?

  • 夜に群れる儚さより 愛をひとつ抱いて

    與其在夜裡做著不真切的夢 不如擁抱唯一的愛

  • 遠い光 So I wanna go

    遙遠的光芒 So I wanna go

  • Shake down 信じた道を走る I'm here もう迷わない

    飛奔在我所堅信的道路上 現在的我已經不再有迷惘

  • 傷つくなら 奥まで

    就讓傷痛來的更猛烈些吧

  • らしく生きるその果てなら 赤く燃えていい

    只要能活出自己的精彩 我願化作烈炎熊熊燃燒

  • Find out 希望はいつの時も still shine この胸の中

    無論何時何地 希望都會在心中綻放光芒

  • 探し出して Can you feel it?

    去找到它吧 你可曾感覺到?

  • 失くすことを恐れるより 愛をひとつ抱いて

    與其戰戰兢兢害怕失去 不如把握眼前這份感情

  • 闇の向こう So I wanna go…

    我願去往最深邃的黑暗…