站長
85,433
其他版本

キセキ - GReeeeN

作詞
GReeeeN
作曲
GReeeeN
編曲
GReeeeN
發行日期
2008/05/28 ()

日劇《教頭當家》(日語:ROOKIES)主題曲


歌詞
留言 0

キセキきせき

奇蹟

GReeeeN


  • 明日あした今日きょうよりもきになれる あふれるおもいがまらない

    明天會比今天變的更加的喜歡 心中滿溢的情感無法停止

  • いまもこんなにきでいるのに 言葉ことば出来できない

    即使現在如此的喜歡 卻無法用言語來表示

  • きみのくれた日々ひびかさなり

    你給我的每一天都不停的在累積

  • った日々ひび二人ふたりあるいた『軌跡きせき

    已經過去的每天充滿了兩人走過的『痕跡』

  • ぼくらの出逢であいがもし偶然ぐうぜんならば? 運命うんめいならば?

    我們倆的相遇如果即使是偶然? 即使是命運?

  • きみめぐえた それって『奇跡きせき

    和你能夠相遇見 這就是『奇蹟』

  • 二人ふたりってあるいて 永久とわあいかたちにして

    兩人並肩一同往前走 就這樣能看見永恆的愛的形狀

  • いつまでもきみよこわらっていたくて

    無論何時 都只想在你的身旁笑著

  • アリガトウありがとうや Ah あいしてるじゃまだりないけど

    雖然說「謝謝」和「我愛你」 還不足夠

  • せめてわせて 「しあわせです」と

    但至少讓我說一聲 「很幸福」

  • いつもきみみぎひらを ただぼくひだりひら

    時常將你的右手掌 用我的左手掌

  • そっとつつんでくそれだけで ただあいかんじていた

    深深的包覆住 只是這樣子做 就能感受到愛的存在

  • 日々ひびなかちいさなしあわ

    在每一天當中 將小小的幸福

  • つけかさね ゆっくりあるいた『軌跡きせき

    不停的發現累積 慢慢的向前走的『痕跡』

  • ぼくらの出会であいはおおきな世界せかいちいさな出来事できごと

    我們的相遇在這廣大的世界中 只是件小小的事情

  • めぐえた それって『奇跡きせき

    但能夠相遇 這就是『奇蹟』

  • うまくかないだって 二人ふたりればれだって!

    無法順利度過的日子裡 只要兩個人在一起!

  • つよがりやさびしさも わすれられるから

    就能夠將逞強或是寂寞 通通拋在腦後

  • ぼくきみでなら ぼくれるから!

    只要在你身邊 我就能夠做我自己!

  • だからいつも そばにいてよ 『いとしいきみへ』

    所以無論何時都請在我身邊 『給親愛的妳』

  • 二人ふたりフザふざけあったかえみち それも大切たいせつぼくらの日々ひび

    兩人互相喧鬧的回家的路 即使如此依舊十分珍貴的我們倆的每天

  • おもいよとどけ!!!」とつたえたときはじめてせた表情ひょうじょうきみ

    將我的心意傳達給你時 你露出了第一次讓我看到的表情

  • すこいて きみがうなずいて ぼくらのこころ たされてくあい

    經過一點時間後 你輕輕的點了頭 我們的心中因為愛而感到充實

  • ぼくらまだたび途中とちゅうで またこれからさき何十年なんじゅうねん

    我們都還在旅途的當中 從現在起 還有數十年

  • つづいていけるような未来みらい

    要一直持續到那未來

  • たとえばほら 明日あした見失みうしないそうに ぼくらなったとしても…

    即使我們都將對明天感到無所適從的時候…

  • 二人ふたりってあるいて 永久とわあいかたちにして

    兩人並肩一同往前走 就這樣能看見永恆的愛的形狀

  • いつまでもきみよこわらっていたくて

    無論何時 都只想在你的身旁笑著

  • アリガトウありがとうや Ah あいしてるじゃまだりないけど

    雖然說「謝謝」和「我愛你」 還不足夠

  • せめてわせて 「しあわせです」と

    但至少讓我說一聲 「很幸福」

  • うまくかないだって 二人ふたりればれだって!

    無法順利度過的日子裡 兩個人在一起就是晴天!

  • よろこびやかなしみも すべえる

    無論是喜悅還是悲傷 全都要一起分享

  • きみがいるから きていけるから!

    正因為有你我才能繼續走下去!

  • だからいつも そばにいてよ 『いとしいきみへ』 最後さいご一秒いちびょうまで

    所以無論何時都請在我身邊 『給親愛的妳』 直到最後一秒

  • 明日あした今日きょうより笑顔えがおになれる

    明天會露出比今天更耀眼的笑容

  • きみがいるだけで そうおもえるから

    只要有你在身旁 就會這麼的覺得

  • 何十年なんじゅうねん 何百なんびゃくねん 何千なんぜんねん ときえよう きみあいしてる

    無論幾十年 幾百年 幾千年 橫跨時空 仍然深深的愛著你