Precious Grain
最上静香(田所あずさ)
まるちゃん
Precious Grain - 最上静香(田所あずさ)
Precious Grain
最上静香(CV:田所あずさ)
作詞:松井洋平
作曲:佐々木裕
中文歌詞:https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1457075473.A.DAE.html
收錄於THE iDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 02
Precious Grain
最上 静香 (田所 あずさ)
-
閉 じ込 められている砂 の被封入的沙子的
-
零 れていく音色 …ねぇ、聴 こえているでしょう?那散落的音色…吶,聽得到的吧?
-
限 られた未来 が落 ちていくのを墜入了被限制的未來
-
眺 めるだけなんて、嫌 只是這樣看著什麼的,我才不要
-
星 の数 ほどあるはずなのに明明應該像是星辰一樣無窮無盡的
-
この
掌 に数 えるくらい卻好像僅憑這雙手就能夠數完一樣
-
たった
一粒 でもかけがえのないモノ 即使只有一粒也好,也是無可取代的東西
-
輝 きに変 えながら叶 えていきたいの想要變得閃耀,想要去實現
-
たった
一 つだけのかけがえのない夢 僅僅只有一個的,無可取代的夢想
-
あなたにも
見 えたのなら…手 を差 し伸 べて、硝子 の外 へ如果你也能夠看到的話…請向我伸出手,帶我到玻璃的外頭
-
引 いては寄 せてくる波 が被往復來回的波浪
-
攫 っていく日々 に…ねぇ、何 を感 じてるの?奪去的每一日…吶,你有什麼感覺嗎?
-
砂 に書 いた文字 が消 えていくのを在沙子上寫下的文字就這麼消逝
-
悲 しむだけなんて、嫌 只是這樣地感到悲傷什麼的,我才不要
-
この
掌 で掬 えないなら如果這雙手沒辦法掬起的話
-
あなたの
両手 重 ねて欲 しい希望你的雙手也能與我重疊
-
たった
一粒 でも大切 にしたいの即使只有一粒也好,也想好好地重視他
-
時 という宝石 に誰 も気付 かないの?沒有人注意到名為時間的寶石嗎?
-
たった
一 つだけのかけがえのない夢 僅僅只有一個的,無可取代的夢想
-
あの
星 に届 かせたい…私 の歌 を、願 いを込 めて想要傳達到那顆星星…把我的歌,傾注願望
-
たった
独 りきりじゃ叶 えられないから…如果只有一個人的話,是沒有辦法實現的…
-
たった
一粒 でもかけがえのないモノ 即使只有一粒也好,也是無可取代的東西
-
輝 きに変 えたなら星 に届 かせたい如果變得閃耀的話,希望也能傳遞到星辰之上
-
たった
一 つだけのかけがえのない夢 僅僅只有一個的,無可取代的夢想
-
叶 ったら流 すのかな…たった一粒 、輝 く涙 如果實現的話是否會流下呢…僅僅只有一粒的,閃耀的淚水
-
たった
一粒 でもかけがえのないモノ 即使只有一粒也好,也是無可取代的東西
-
たった
一 つだけのかけがえのない夢 !僅僅只有一個的,無可取代的夢想!